Happy Dance ☆ Enjoy Dancing ♪
トッププロやチャンピオンなど
えてして、「足元の重さが、、、」とか
また、「簡単に軽く踊っているようで力強さがある」
「軸を保って軽やかに」
などなど、よく重い・軽いが使われるが
ぴょんちゃん さんからお借りしました
うんうん わかる分かる
これって 相手が感じたからであって
自分では分からなくて、
言われて初めて分かる事なんだよね
でも、言われたからって、
「なんで?」「どこが?」
説明聞いて
「あ、そういうところ?」って分かっても
納得できない事も多いんよね
自分自身は そうやってるつもりなのに、というのもあるし
タイミングがほんの少し違うだけで
なにもかも破壊してしまうほどの威力を持つのがペアダンス
ところがピッタリ噛み合うと
とんでもなく良いものを導き出す原動力になる事もあり
不思議ダネ~
読んでて、ハッと 思ったのは
男子に使う場合は それほどでも無いが
女性に使う時は 気を付けた方が良い気がする
=====ここから少し 話が ずれてくかもだけど =====
こと、このように文章で書かれると
少しのニュアンスの違いで
ってなったりする事がある
ダンスの世界観でいうと
「重い女性」「軽い女性」
、、、表現的にはギリギリセーフかな ( ̄^ ̄)ゞ
これをさ~、、、
「重い女」「軽い女」って書くと
ぴょんちゃんさん にお借りしましたけど
最後、記事の内容とは大いにずれてしまって スイマセン
Happy Dance ☆ Enjoy Dancing