あと少しだけでいい
もう少しだけ くっついていようか
ロンジュンCover
「なんでもないや (아무것도 아니야) 」
:::::::::::::::::
二人の間 通り過ぎた風は
두 사람의 사이를 스쳐 지나간 바람은
どこから寂しさを運んできたの
어디에서 외로움을 싣고 온 걸까
泣いたりしたそのあとの空は
울고 난 후의 하늘은
やけに透き通っていたりしたんだ
무척 맑고 투명 했어
いつもは尖ってた父の言葉が
항상 날카로웠던 아버지의 말씀들이
今日は暖かく感じました
오늘은 따뜻하게 느껴졌어요
優しさも笑顔も夢の語り方も
상냥함도 웃는 얼굴도 꿈에 대해 말하는 법도
知らなくて全部 君を真似たよ
알수 없어서 전부 너를 따라 했어
もう少しだけでいい
조금이라도 괜찮나
あと少しだけでいい
앞으로 조금이면 돼
もう少しだけでいいから
아주 조금이라도 좋으니
もう少しだけでいい
조금이라도 괜찮나
あと少しだけでいい
앞으로 조금이면 돼
もう少しだけ くっついていようか
조금만 더 붙어 있을까
僕らタイムフライヤー
우리는 시간 속을 나는 비행가
時を駆け上がるクライマー
시간을 거슬러 오르는 등반가
時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ
시간의 숨바꼭질 이제 너를 놓치기는 싫어
嬉しくて泣くのは
기뻐서 우는 것은
悲しくて笑うのは
슬퍼서 웃는 것은
君の心が 君を追い越したんだよ
너의 마음이 너를 앞질러 간 거야
君のいない世界にも
네가 없는 세상에도
何かの意味はきっとあって
무언가의 의미는 반드시 있지만
でも君のいない世界など
그래도 네가 없는 세상은
夏休みのない八月のよう
여름 방학이 없는 8월 같아
君のいない世界など
네가 없는 세상은
笑うことないサンタのよう
웃지 않는 산타 같아
君のいない世界など
네가 없는 세상은
僕らタイムフライヤー
우리는 시간 비행자
時を駆け上がるクライマー
시간을 거스르는 등반자
時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ
시간의 숨바꼭질 이제 너를 놓치기는 싫어
なんでもないや
아무것도 아나야
やっぱりなんでもないや
역시 아무것도 아나야
今からいくよ
지금부터 갈게
僕らタイムフライヤー
우리는 시간 여행자
時を駆け上がるクライマー
시간을 거스르는 동반자
時のかくれんぼ はぐれっこはもういいよ
시간의 숨바꼭질 이제 너를 놓치기는 싫어
君は派手なクライヤー
너는 엄청난 울보
その涙 止めてみたいな
그 눈물을 멈춰주고 싶은
だけど 君は拒んだ
하지만 너는 거절했지
零れるままの涙を見てわかった
흐르는 눈물을 보고 깨달았어
嬉しくて泣くのは
기뻐서 우는 건
悲しくて笑うのは
슬퍼서 웃는 건
僕の心が
나의 마음이
僕を追い越したんだよ
나를 앞질러 간 거야
두 사람의 사이를 스쳐 지나간 바람은
どこから寂しさを運んできたの
어디에서 외로움을 싣고 온 걸까
泣いたりしたそのあとの空は
울고 난 후의 하늘은
やけに透き通っていたりしたんだ
무척 맑고 투명 했어
いつもは尖ってた父の言葉が
항상 날카로웠던 아버지의 말씀들이
今日は暖かく感じました
오늘은 따뜻하게 느껴졌어요
優しさも笑顔も夢の語り方も
상냥함도 웃는 얼굴도 꿈에 대해 말하는 법도
知らなくて全部 君を真似たよ
알수 없어서 전부 너를 따라 했어
もう少しだけでいい
조금이라도 괜찮나
あと少しだけでいい
앞으로 조금이면 돼
もう少しだけでいいから
아주 조금이라도 좋으니
もう少しだけでいい
조금이라도 괜찮나
あと少しだけでいい
앞으로 조금이면 돼
もう少しだけ くっついていようか
조금만 더 붙어 있을까
僕らタイムフライヤー
우리는 시간 속을 나는 비행가
時を駆け上がるクライマー
시간을 거슬러 오르는 등반가
時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ
시간의 숨바꼭질 이제 너를 놓치기는 싫어
嬉しくて泣くのは
기뻐서 우는 것은
悲しくて笑うのは
슬퍼서 웃는 것은
君の心が 君を追い越したんだよ
너의 마음이 너를 앞질러 간 거야
君のいない世界にも
네가 없는 세상에도
何かの意味はきっとあって
무언가의 의미는 반드시 있지만
でも君のいない世界など
그래도 네가 없는 세상은
夏休みのない八月のよう
여름 방학이 없는 8월 같아
君のいない世界など
네가 없는 세상은
笑うことないサンタのよう
웃지 않는 산타 같아
君のいない世界など
네가 없는 세상은
僕らタイムフライヤー
우리는 시간 비행자
時を駆け上がるクライマー
시간을 거스르는 등반자
時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ
시간의 숨바꼭질 이제 너를 놓치기는 싫어
なんでもないや
아무것도 아나야
やっぱりなんでもないや
역시 아무것도 아나야
今からいくよ
지금부터 갈게
僕らタイムフライヤー
우리는 시간 여행자
時を駆け上がるクライマー
시간을 거스르는 동반자
時のかくれんぼ はぐれっこはもういいよ
시간의 숨바꼭질 이제 너를 놓치기는 싫어
君は派手なクライヤー
너는 엄청난 울보
その涙 止めてみたいな
그 눈물을 멈춰주고 싶은
だけど 君は拒んだ
하지만 너는 거절했지
零れるままの涙を見てわかった
흐르는 눈물을 보고 깨달았어
嬉しくて泣くのは
기뻐서 우는 건
悲しくて笑うのは
슬퍼서 웃는 건
僕の心が
나의 마음이
僕を追い越したんだよ
나를 앞질러 간 거야
※韓国語:MVの韓国語字幕より
※動画お借りしました