毎晩こうして君を待ってる

Dream Girl

 

2013年2月19日にリリースされた、SHINee3枚目のフルアルバム「Chapter 1 Dream Girl - The Misconceptions of You」(9曲収録)のタイトル曲「Dream Girl」。

 

SHINee「Dream Girl」 

 

この3枚目のフルアルバムは2枚に分かれていて、2013年4月29日に「Chapter 2 Why So Serious?- The Misconceptions of Me」(9曲収録)が出てるんですね。

 

2枚に分かれてるってすごいな。その後「The Misconceptions of Us」っていうリパッケージアルバムも出てるし。
 

SMからHYBEに移籍して、NewJeansを手がけてるミン・ヒジン氏がアートディレクターだったんですね。独特のセンス!

 

絵本の中みたいな「Dream Girl」の世界観、大好き!!

組み合わせのチグハグさが可愛い。

 

可愛いんだけど、怖さも感じるような「不思議の国のアリス」みたいな可愛さ。

アルバムジャケットも、2枚ともちょっと怖いw

 

スタンドマイクのパフォーマンス大変そう!

しかし歌もダンスもすごすぎるよ。

 

M COUNTDOWN 2013年2月21日放送

 

あと「Dream Girl」の日本語版を聴いたら、日本語歌詞が良すぎて感動した。

 

韓国語版の日本語訳 ↓
つかめそうでつかめない Dream Girl 

毎晩こうして君を待ってる

日本語版 ↓
夢のまた夢にまで Dream Girl 

君だけを夢見ている

 

SHINee「Dream Girl」 (Japanese Version)

 

やっぱり日本語版て、全然直訳系じゃなくていいんだわ。

 

曲の世界観が伝わってくれば、韓国語と同じ意味じゃなくても、日本語歌詞として完成度が高い方が全然いいんだわ。って思った。

 

パラドンパダで、オニュさんとシプセンチで歌ってたの「天才×天才」だった!

 

ONEW × 10cm「Dream Girl」

 

2人とも楽しそうで最高!!

 

 

作詞
전간디
(Japanese Version)
Hidenori Tanaka,Agehasprings
作曲
Hyuk Shin (153/Joombas),DK,Jordan Kyle,Edward Ross Lara,Dave Cook
編曲
Hyuk Shin (153/Joombas),Jordan Kyle,Edward Ross Lara,TC Spitfire


:::::::::::::::::

 

SHINee's Back

オディソブト シジャクッドェンヌンジ
어디서부터 시작됐는지
いつから始まったかなんて
何がキッカケで始まったかなんて


クゲ チュンヨハン ゲ アニャ
그게 중요한 게 아냐
どうでもいい
肝心じゃない


チグム ネ ヌネン ノム ワンビョカン
지금 내 눈엔 너무 완벽한
今 僕の目の前に完璧な
目の前の君こそが


ニ モスムマン ボイヌン ゴル
네 모습만 보이는 걸
君の姿が見えるから
今僕にとってのReal


フェセク ピチ セサンエ
회색 빛 이 세상에
灰色の世界で
色のない世界で


ニ イプスルマン プルッケ ピンナ
네 입술만 붉게 빛나
君の唇だけが赤く輝く
その唇だけShine


イブル マッチュリョドン ク スンガン
입을 맞추려던 그 순간
キスをしようとした瞬間
キスまで1cmで


ット ックメソ ッケネ エ
또 꿈에서 깨네 에
また夢から覚める
夢から覚めるよ



アジクット ニ オルグリ
아직도 네 얼굴이
まだ君の顔が
ねぇ 君がハッキリ


イロケ センセンハンデ
이렇게 생생한데
ありありと見えるのに
見えるのに ナンデ?


チャバットン ソネ オンギガ
잡았던 손의 온기가
つかんだ手のぬくもりを
触れた手はこんなに


イロケ ッタスハンデ
이렇게 따스한데
感じているのに
温(あった)かいのに ナンデ?


パミミョン ネゲ タガワ
밤이면 내게 다가와
夜になるとやってきて
夜に現われて


アチミ ドェミョン サラジョ
아침이 되면 사라져
朝には消えてしまう
朝に雲隠れ


メイル イロケ ットクッカチ
매일 이렇게 똑같이
毎日こうして
迷路みたい 出口


ノルル ポネル スン オムヌンデ
너를 보낼 순 없는데
君を見送りたくない
どこにも見つからない


Baby


モドゥ ックミン ゴル アルジマン
모두 꿈인 걸 알지만
夢だと分かってるけど
待ち続けてるんだ

Baby


オ チェバル ナル ットナジ マラ
오 제발 날 떠나지 말아
Oh どうか僕から離れないで
ひとつになれる瞬間(とき)を


Dream Girl


ソネ チャピル トゥッ チャピジ アンヌン
손에 잡힐 듯 잡히지 않는
つかめそうでつかめない
夢のまた夢にまで

Dream Girl


メイル パム イロケ ノル キダリョ
매일 밤 이렇게 널 기다려
毎晩こうして君を待ってる
君だけを夢見ている

Dream Girl


タルコミ サランウル ソクッサギゴ
달콤히 사랑을 속삭이고
甘く愛をささやいて
愛の歌 ささやいて


アチミ ドェミョン サラジル
아침이 되면 사라질
朝になると消える
泡のように消える

Dream Girl



チャムッカンマン モムチョソ
잠깐만 멈춰서
ちょっと待って
ちょ、ちょ、ちょっと待ってよ Stay


イゴン ックミ アニンデ
이건 꿈이 아닌데
これは夢じゃない
寝ぼけ眼(まなこ)で


ヌンブシン ク ミソ
눈부신 그 미소
まぶしいほほえみ
まぶしいシルエット


イゴン ニガ ファクシルヘ
이건 네가 확실해
これは君に違いない
君でしかなくて


シムジャンイ ナル シキョ
심장이 날 시켜
心臓の言いなりになって
こっそり跡を


モルレ ノルル ッタラガ
몰래 너를 따라가
君のあとをつける
つけてみたけど


コノルル トン スンガン
코너를 돈 순간
角を曲がった瞬間
コーナーの先で


ックムチョロム ノン サラジョ
꿈처럼 넌 사라져
夢のように君は消える
忽然と消えた

Oh!



ックム ソゲ ニ オルグリ
꿈 속의 네 얼굴이
夢の中の君の顔は
楽しげな君と


メイル パム ットクッカトゥンデ
매일 밤 똑같은데
毎晩同じで
夢でまた会って


チョム ド カッカウォジル ッテド
좀 더 가까워질 때도
もっと近づいても
目が覚めたあとの


イジェン ドェン ゴッ カトゥンデ
이젠 된 것 같은데
いい頃なのに
君はつれなくて


サルッチャンミソマン フルリゴ
살짝 미소만 흘리고
そっとほほ笑んで
夢と同じだけ


クデロ ノヌン サラジョ
그대로 너는 사라져
君は消えてしまう
微笑んでおくれよ


メイル イロケ ットクッカチ
매일 이렇게 똑같이
毎日こうして
迷路みたい


ノルル ポネル スン オムヌンデ
너를 보낼 순 없는데
君を見送りたくない
出口どこにも見つからない


Baby


モドゥ ックミン ゴル アルジマン
모두 꿈인 걸 알지만
夢だと分かってるけど
戻れなくていいさ

Baby


オ チェバル ナル ットナジ マラ
오 제발 날 떠나지 말아
Oh どうか僕から離れないで
ひとつになれるなら


Dream Girl


ソネ チャピル トゥッ チャピジ アンヌン
손에 잡힐 듯 잡히지 않는
つかめそうでつかめない
夢のまた夢にまで

Dream Girl


メイル パム イロケ ノル キダリョ
매일 밤 이렇게 널 기다려
毎晩こうして君を待ってる
君だけを夢見ている

Dream Girl


タルコミ サランウル ソクッサギゴ
달콤히 사랑을 속삭이고
甘く愛をささやいて
愛の歌 ささやいて


アチミ ドェミョン サラジル
아침이 되면 사라질
朝になると消える
泡のように消える

Dream Girl



ノ オムヌン ハルガ トゥリョウォ
너 없는 하루가 두려워
君のいない1日が怖い
本当の君が欲しいのに


ネイリミョン ット イッケッチマン
(내일이면 또 잊겠지만)
(明日になれば また忘れるだろうけど)
(いつまで Waiting For You?)


エタゲ プッチャバブァド
애타게 붙잡아봐도
必死に追いすがっても
焦るほど遠く


アムロン ヤクッソク オプシ
아무런 약속 없이
何の約束もなく
遥か先へ


ノン ネ キョトゥル ットナ
넌 내 곁을 떠나
僕のそばを離れていく
離れてしまうよ




クデ ヌンピッ クデ イプッスル ポヌン ヌッキム
그대 눈빛 그대 입술 보는 느낌
君のまなざし 君の唇 見る気持ち
震える唇 まなざし

You're so beautiful


ハン スンガンド ネゲ ヌヌル ッテル ス オプソ
한 순간도 네게 눈을 뗄 수 없어
一瞬も君から目が離せない
あらゆる仕草が最高峰


ク オットン ピョヒョンド ノハンテヌン ッペル ス オプソ
그 어떤 표현도 너한테는 뺄 수 없어
どんな表現も君には欠かせない
グッと窒息寸前 Love you so


モリブト パルックッカジ クデン
머리부터 발끝까지 그댄
頭からつま先まで君は
真似などできないのさ

One and only girl


ハナブト ペクッカジ プドゥロプッケ テハジ
하나부터 백까지 부드럽게 대하지
1から100まで優しく接するよ
君へとたしかに 覚えたDestiny


クデガ ナル テカヌン ナレ
그대가 날 택하는 날에
君が僕を選ぶ日に
僕ら抱き合えば


イ セサウン ストップ
이 세상은 Stop
この世界はStop
この世界はStop

You're my world




Dream Girl


ソネ チャピル トゥッ チャピジ アンヌン
손에 잡힐 듯 잡히지 않는
つかめそうでつかめない
夢のまた夢にまで

Dream Girl


メイル パム イロケ ノル キダリョ
매일 밤 이렇게 널 기다려
毎晩こうして君を待ってる
君だけを夢見ている

Dream Girl


タルコミ サランウル ソクッサギゴ
달콤히 사랑을 속삭이고
甘く愛をささやいて
愛の歌 ささやいて


アチミ ドェミョン サラジル
아침이 되면 사라질
朝になると消える
泡のように消える

Dream Girl


Dream Girl


ソネ チャピル トゥッ チャピジ アンヌン
손에 잡힐 듯 잡히지 않는
つかめそうでつかめない
夢のまた夢にまで

Dream Girl


メイル パム イロケ ノル キダリョ
매일 밤 이렇게 널 기다려
毎晩こうして君を待ってる
君だけを夢見てる

Dream Girl


ウリエ サランウル キオカゴ
우리의 사랑을 기억하고
僕らの愛を覚えていて
愛の歌 ささやいて


パミ キプミョン チャジャオル
밤이 깊으면 찾아올
夜が更けるとやってくる
泡のように消える

Dream Girl

 

 

※和訳:바라던 바다(パラドンパダ)日本語字幕より。★間のラップパートは歌っていなかったので、アプリ等使って訳しました。

※動画・画像お借りしました