あなたが私の友達になって
星明かりになって
2016年8月12日にデジタル配信された、(SHINee)オニュとイ・ジナのコラボ曲「밤과 별의 노래 (Starry Night)」。
オニュ X イ・ジナ
「밤과 별의 노래 (Starry Night)」
イ・ジナの可愛らしい声と、オニュの優しい声が最高!
メロディーも歌詞も素敵で、大好き⭐
韓国語の響きが、すごくカワイイなぁ~ってしみじみ思う曲。
星のキラメキ感満載の
♪パンッチャクパンッチャク♪
はもちろん、
繰り返しでてくる
♪イッタミョン♪
♪ドェオ ジョ♪
♪ドェ ジュルレ♪
2021年6月から韓国JTBCで放送された、ヒーリングバラエティー番組「パラドンパダ」の中で、オニュと(楽童ミュージシャン)イ・スヒョンが一緒に歌ってて、素敵だなぁって♪
ONEW x 이수현
「밤과 별의 노래 (Starry Night)」
♪僕が涙の夜を明かしたら
光になって
私もあなたの不安な夜に
光になってあげる♪
ほんと素敵な曲。大好きだわ。
作詞
イ・ジナ,ユ・ヒヨル
作曲
Andreas Oberg,Simon Petren,イ・ジナ
編曲
Andreas Oberg,Simon Petren,イ・ジナ
:::::::::::::::::
マウミ オドゥウォソ
마음이 어두워서
心が暗闇に包まれて
チャムドゥヌン ゲ オリョウォジョ
잠드는 게 어려워져
眠るのがつらくなる
ポクッチャパン セサンドゥリ
복잡한 세상들이
複雑な世界が
プジロニ クェロピョ
부지런히 괴롭혀
際限なく私を苦しめる
チャンバッケ ヘッサリ
창밖에 햇살이
窓から降り注ぐ日ざしが
ネ オルグル カドゥク トポド
내 얼굴 가득 덮어도
私の顔を覆っても
ヌヌル ットゥヌン イリ シルン ゴル
눈을 뜨는 일이 싫은 걸
目を開けるのが嫌になる
イジェ ノル ポル スガ オムヌン イ ヒョンシリ
이제 널 볼 수가 없는 이 현실이
もうあなたに会えない この現実が
タシ パックィル ス イッタミョン
다시 바뀔 수 있다면
変わってくれるなら
ネガ オドゥウン バミ ドェミョン ビョリ ドェオ ジョ
내가 어두운 밤이 되면 별이 되어 줘
私が暗い夜なら 星になって
ニガ パンッチャクパンッチャク
네가 반짝반짝
あなたがキラキラ輝く
ピンナヌン ビョリ ドェ ジュルレ
빛나는 별이 돼 줄래
星になってくれる?
モドゥドゥル チャムドゥヌン チムムゲ バム ノモエ
모두들 잠드는 침묵의 밤 너머에
みんなが眠りにつく 沈黙の夜の向こうで
ニガ ネ チングガ ドェオ ジョ
네가 내 친구가 되어 줘
あなたが私の友達になって
チングガ ドェオ ジョ
친구가 되어 줘
友達になって
オルマナ チョウルッカ
얼마나 좋을까
どんなにいいだろう
ックミ マニャキルォジミョン
꿈이 만약 이뤄지면
夢が叶うのなら
ノワ ハムッケハル ス イッタミョン
너와 함께할 수 있다면
君と一緒にいられるのなら
ヒムギョウン ハル ックッ
힘겨운 하루 끝
つらい1日の終わりに
ヌル チャジャオヌン ビョルチョロム
늘 찾아오는 별처럼
やってくる星々のように
ノル ポル ス イッタミョン
널 볼 수 있다면
君に会えるのなら
ネガ オドゥウン バミ ドェミョン ビョリ ドェオ ジョ
내가 어두운 밤이 되면 별이 되어 줘
私が暗い夜なら 星になって
ニガ パンッチャクパンッチャク
네가 반짝반짝
あなたがキラキラ輝く
ピンナヌン ビョリ ドェ ジュルレ
빛나는 별이 돼 줄래
星になってくれる?
モドゥドゥル チャムドゥヌン チムムゲ バム ノモエ
모두들 잠드는 침묵의 밤 너머에
みんなが眠りにつく 沈黙の夜の向こうで
ニガ ネ チングガ ドェオ ジョ
네가 내 친구가 되어 줘
あなたが私の友達になって
ネガ ヌンムレ パム
내가 눈물의 밤
僕が涙の夜を
チセミョン ピチ ドェオ ジョ
지새면 빛이 되어 줘
明かしたら 光になって
ナド ノエ プラナン パメ
나도 너의 불안한 밤에
私もあなたの不安な夜に
ピチ ドェ ジュルケ
빛이 돼 줄게
光になってあげる
ネガ キルル イルゴ ヘメミョン ビョリ ドェオ ジョ
내가 길을 잃고 헤매면 별이 되어 줘
私が道に迷ったら 星になって
ニガ アル ス オムヌン
네가 알 수 없는
あなたの知らない
ネイレ ビョリ ドェ ジュルレ
내일에 별이 돼 줄래
明日の星になって
モドゥドゥル オディンガ ットナヌン パム ノモエ
모두들 어딘가 떠나는 밤 너머에
みんながどこかへ出かける夜の向こうで
ニガ ネ チングガ ドェオ ジョ
네가 내 친구가 되어 줘
あなたが私の友達になって
ピョルピチ ドェオ ジョ
별빛이 되어 줘
星明かりになって
※和訳:바라던 바다(パラドンパダ)日本語字幕より
※動画お借りしました