ぽたぽたとこぼれ落ちた
君の涙が眩しい
 
SF9が2021年7月5日にリリースした、9枚目のミニアルバム「TURN OVER」(6曲収録)のタイトル曲「Tear Drop」。
 
イントロ当てクイズやったら、IZ*ONEの「Panorama」と間違えそうw
でもキラキラした、オルゴールみたいな出だしの音好き!!
 
SF9「Tear Drop」

 

派手さはない曲だけど「Tear Drop」の曲調、なんか好きなんですよね。

 

♪フッフッフー フッフッフー

 フッフッフー フー♪

 

が気持ちいいしクセになる。静かな展開の中でラップがカッコいい!

 

サムネイル センターのチャニくん、よく知らないんですけど大好き!

 

「SKYキャッスル」見てから、ずっとチャニくんのこと「ウジュ」って呼んでるw

なんか、あんまりテンション高くないとこが面白い。

 

2020年1月17日に、SF9が「Good Guy」でミューバン初の1位取った時の映像見ると、メンバーのリアクションと涙に「やっぱり1位取るって大変だし、すごい重みあることなんだな…」って感動するんだけど、

 

SF9's First Win from Music Bank!

(2020年1月17日)

 
チャニくんはほんのり目元に涙ためてるけど、結構棒立ちwで、あんまり喜怒哀楽出さないタイプなのが面白い。
 
で、感情表現薄めと思いきや、1月17日はチャニくんの誕生日だったらしく、メンバーにおんぶしてもらって、わかめスープ積極的に飲んじゃうw甘えんぼマンネ感爆発かわええ🤣
 

いま、KBSのホームドラマ「一度行ってきました」見てるんですけど、チャニくんが出てて!

俄然やる気、見る気が起こってます!(でも役的にあんまり出演シーン長くないとみた)

 

たまに2倍速で見ても、チャニくんのとこだけ巻き戻して3回くらい見ちゃう( ´艸`)ウジュかわええ…(もうウジュじゃない、大学生ジウォン役)

 

身長189センチ、驚愕スタイルのロウンくんのドラマは、まだ見たことなくて。

「SKYキャッスル」のイェソ役の女の子と主演してるドラマ、「偶然見つけたハル」見たい!

 

「TURN OVER」音盤のランキングは今も5位以内で、初週はBTS「Butter」に次ぐ2位ですごい!けど、MVの再生回数がまだ400万回行ってなくて驚いた。

 

最近、オバケ再生回数ばっかり見てるから、感覚おかしくなってるかな?

 

でも「Good Guy」が4300万回以上なのに比べると、人気のグループのわりに、ちょっと少ない気が…なんでだ。

無責任に気になって、YouTubeでつい再生する「Tear Drop」。

 

作詞

한성호,ヨンビン,ジュホ,フィヨン

作曲

Daniel Kim,Al Swettenham

編曲

Geek Boy

 

::::::::::::::::::

 

유난히 햇살 눈부신 날
やけに日差しが眩しかった日

마주 앉은 우리 둘
向かい合って座った僕たち

아무렇지 않은 듯한 말투가
何ともないような口調が

어색하게 들려
ぎこちなく聞こえる

(Let’s figure it out)


웃어도 티가 나
笑ってもバレバレさ

네 맘이 더 느껴져
君の気持ちが 余計に感じられる

이별이 다가와
別れが近付く

Yeah yeah


멋진 척 아닌 척
カッコいいふり 違うふり

서투르게 연길 하듯
下手な芝居のように

너와 나 이젠 Goodbye
君と僕は もうGoodbye

Tear Drop

Fu-Fu-Fu

Fu-Fu-Fu

Fu-Fu-Fu,Fu

Fu-Fu-Fu


Fu-Fu-Fu

Tear Drop

Fu-Fu-Fu

Fu-Fu-Fu

Fu-Fu-Fu,Fu

Fu-Fu-Fu

Fu-Fu-Fu

Tear Drop


뚝 뚝 뚝
ぽたぽたと

흘러내린 너의
こぼれ落ちた 君の

눈물이 눈이 부시다
涙が眩しい

Tear Drop


뚝 뚝 뚝
ぽたぽたと

흘러내린 너의
こぼれ落ちた 君の

눈물이 눈이 부시다
涙が眩しい

Tear Drop


우릴 집어삼킨 침묵
僕たちをのみ込んだ沈黙

생각들은 조용히 뮤트
考え事は静かにミュート

또다시 네 아픔이 될 것 같아
また君を傷つけるだろう

알면서도 놓질 못해
分かっていても手放せない

I'm not good at goodbye


쓰여진 영화 대본처럼
映画の台本のように

(So torn apart)


여기가 마지막 장면인가 봐
ここがラストシーンみたいだ

다시 써 내려가
また描くんだ

해피 엔딩을 바라
ハッピーエンドを願って

간절한 기도만
切に祈るだけ

Yeah yeah


여기에 있을게
ここにいるよ

그래야만 할 것 같아
そうしなきゃいけない気がする

너와 나 잠시 Goodbye
君と僕は しばらくGoodbye

Tear Drop

Fu-Fu-Fu

Fu-Fu-Fu

Fu-Fu-Fu,Fu

Fu-Fu-Fu

Fu-Fu-Fu

Tear Drop

Fu-Fu-Fu

Fu-Fu-Fu

Fu-Fu-Fu,Fu

Fu-Fu-Fu

Fu-Fu-Fu

Tear Drop


뚝 뚝 뚝
ぽたぽたと

흘러내린 너의
こぼれ落ちた 君の

눈물이 눈이 부시다
涙が眩しい

Tear Drop


뚝 뚝 뚝
ぽたぽたと

흘러내린 너의
こぼれ落ちた 君の

눈물이 눈이 부시다
涙が眩しい

Tear Drop

So serious,still shinning,traumatized

Your eyes are going na na na


시간 지난 사이
時間が過ぎた間に

변한 너의 Sign
変わった君のサイン

웃고 있는 너의 눈에
笑っている君の瞳に

살짝 비친 눈물
ほのかに見えた涙

가슴이 먹먹해져
胸が詰まり

무너져 내려
崩れ落ちる

Tear Drop

Fu-Fu-Fu

Fu-Fu-Fu

Fu-Fu-Fu,Fu

Fu-Fu-Fu

Fu-Fu-Fu

Umm drip drop


타고 흘러간 아니
伝い流れていった いや

흐르는 사이 시간을 거슬러 올라가
流れる間に 時間をさかのぼり

시작점에 다시 도달했을 때
振り出しに戻った時

한 방울의 흐름 가늠되지 않음
一粒の涙の流れは 計り知れない

다음은 없어야지 내 눈에서의 가뭄
今度はかれないように 僕の涙が

Tear Drop


뚝 뚝 뚝
ぽたぽたと

흘러내린 너의
こぼれ落ちた 君の

눈물이 눈이 부시다
涙が眩しい

Tear Drop


(뚝 뚝 뚝 Falling down)
(ぽたぽたとFalling down)


뚝 뚝 뚝
ぽたぽたと

흘러내린 너의
こぼれ落ちた 君の

눈물이 눈이 부시다
涙が眩しい

Tear Drop

 

 

※和訳:ミュージックバンク字幕版より

※動画・画像お借りしました