ライムも合わせがてら
お前を片付けに行く
ZICOが2020年7月1日にリリースした、3rdミニアルバム「RANDOM BOX」(音盤だと6曲収録。音源だとなぜか「Any song」を抜いた5曲)に収録されている「No you can't」。
アルバムのタイトル曲は「Summer Hate(feat.RAIN)」。
ラップがあまりにカッコよくて…
痺れるぅううう!!!
どうなっちゃってるんでしょう!
この高速ラップ。
ZICO「No you can't 」
DF(Dingo Freestyle) Live 2020/07/08
日本語字幕は「ユ・ヒヨルのスケッチブック」(2020年7月3日)で、トークの合間に短く披露していたのを見て。なので、★~★の箇所までしか翻訳が分からず…
歌詞知りたくて、自分で訳してみたので(翻訳アプリや英語字幕を参考にして)、ニュアンスやおかしい箇所があったらすみません!
ラップの訳はとても難しい…
(普通の歌もできてるか不安ですが…)
分からないことたくさんあったので、注釈の※が大量になりました。
ラップっていいな~好き♡
:::::::::::::::::
誰も予想してないだろう
콩알만 한 애송이에서
豆粒のようなやつが
손꼽히는 탑 랭커
指折りのトップランカー
목소리만 큰 넌 목만
お前は声だけ大きい
Major yeah
정신이 사나워 비트 좀 키워 봐
騒がしいな ビートを上げろ
Now, I’m ready to meditate
예리해 예리해
鋭利だ 鋭利だ
개쩌는 멜로디 메이킹 해 꽂아
刺さるメロディー作って 刺せ
네 뇌리에
お前の脳裏に
최신 유행 극혐하는 학생 친구
最新の流行を極度に嫌う 学生の友達
방금 내적 댄스 춘 거 딱 걸렸어
さっきこっそり踊ったな バレてるぞ
Okay okay
끝물 같아 보인다면
旬が過ぎて見えるなら
내 공연와서
俺の公演に来い
파도 타고 다시 떠들어
ウェーブに乗って また騒いで
그리고 돈 내 돈 내
そして金を出せ
홍대병 예방엔※1
弘大(ホンデ)病の予防には
내 노래가 직방
俺の歌が即効
어린이 어르신까지 싸그리 다 힙합
子供から年寄りまでみんながヒップホップ
가수들 박자 대신
歌手たちは拍子の代わりに
발매일 밀당
発売日の駆け引き
이유는 지아코 신보 출시 임박
理由は 迫ったZICOの新譜発売
난 빛을 봤지
俺は光を見た
고글 쓴 후부터
ゴーグルをかけてから
넌 어두워 앞이
お前は暗い 目の前が
고글 쓴 후부터
ゴーグルをかけてから
충격적 사실은
衝撃的な事実は
어느 쪽도 해당 안 되는 놈이
どちら側にも当てはまらないヤツが
꼭 뭐 같이 구는 거
必ず何かのように振る舞うこと
라임도 맞출 겸 네 모가지 끊으러 가
ライムも合わせがてら お前を片付けに行く
여긴 덜덜덜 저긴 훌쩍훌쩍
ここはブルブル あっちはシクシク
무서운 추이를 보여
恐ろしい推移を見せる
내 바이럴 마케팅에※2
俺のバイラルマーケティングに
가요계 전염
歌謡界が伝染
안 떨어져 운빨
落ちない運
I write a rhyme
직업 특성상※3
職業の特性上
운을 띄우니까 망할 확률은
韻を踏めば失敗する確率は
거의 빵 프로다 인마※4
ほぼ0%だ この野郎
내가 마흔을 넘기면
俺が40歳になれば
바뀔걸 올드의 정의가
変わるだろう オールドの定義が
심술 나서 어깃장 놓다간
意地悪して反抗してたら
걷어차여 볼기짝
尻を蹴飛ばされる
아니 그새 늘었어 랩 테크닉
いつの間にか上がった ラップのレベル
내 인생 그래프같이
俺の人生のグラフのように
변칙적이고 다이나믹해
変則的でダイナミックだ
쟤넨 욕심이 없는지 규모가 갓※5
あいつらは欲がないのか 規模が小さい
사귄 커플들처럼 아기 자기 해
付き合ったばかりのカップルみたいに
아리까리해 그만 빠이빠이해
あやふやだからバイバイしよう
좋은 감정일 때
よく思ってるうちに
여긴 상급자 코즈※6
ここは上級者コース
신념만으론 안 되는 게임
信念だけではダメなゲーム
~★
Damn
누가 짐작이나 했겠어
誰も想像してないだろう
확인해라
確かめろ
Before & After
어떠한 가이드나 매뉴얼 없이 깨우친
どんなガイドやマニュアルもなく悟った
A mind of a master Yo
장식장에 쥬얼리 빼고 트로피를 깔아
飾り棚の宝石を取り外し トロフィーを置いた
후광이 나면 다이아 따위 있으나 마나
後光が差せば ダイヤなどあってもなくても
비록 뒤로 밀린 적 있지만
たとえ押し戻されることがあっても
위기를 딛고 다시 원위치보다 위로
危機を乗り越え 再び元の位置より上へ
기어이 기록 세우시고 기세등등
記録を打ち立て 勢いに乗って
자신한테 건 기대에 부흥 중
自分にかけた 期待に応える
부족한 부분은 수면과 비타민 D
不足してるのは 睡眠とビタミンD
주변인들 내게 권해 휴식
周囲の人々は 俺に休息を勧める
쉬어 갈까 하다 갑자기 랩 마려워
休もうかと思ったけど 急にラップがしたくなった
네 구역에 영역표시※7
お前のエリアに領域マーク
I treat the frame out
요것이 참된 Flex야 baby※8
これが真のFlexだよbaby
갤럭시 유저인데
Galaxyユーザーだけど
때론 능청스럽게 멕이지 Huh
時にはシレっとMacで Huh
단조롭게 Flow를 타도
単調にFlowに乗っても
조절 안 돼 스웩이
コントロールできないSwagが
어딜 가든 다 내놓으래
どこへ行っても “全部出せ”ってよ
또 빚쟁이 신세지※9
また借金取りの身分か
You should be more motivated
난해한 패션 가공된 목소리
難解なファッション 加工された声
누구나 쓸법한 돈 얘기
だれでも書ける金の話
아무런 자극도 못 느껴
何の刺激も感じない
요 근래 노래만 불렀어 룰루랄라
最近は歌だけ歌ってた ルルララ
계속 타이틀 유지하면서 꿀 빨아※10
ずっとタイトルを維持しながら 蜜を吸う
난 가장 화제성 있는 두 글자야※11
俺は一番話題性のある2文字だよ
살짝 방심한 건 너가 무능한 탓
少し油断したのはお前が無能のせい
빡칠 수밖에 바드득 바드득
イライラするしかない ギリギリギリギリ
이를 가는 모습에 꺄르륵 꺄르륵
歯ぎしり姿に キャハハキャハハ
새끼들 연초에 쓸어버릴 계획하더니
野郎どもを年初に掃き捨てる計画だった
이제 와서 하는 둥 마는 둥
今さら中途半端に
Why don't you do it
Why don’t you quit
사람 말귀 좀 알아듣길
人の言うことをちょっとは理解できますように
굳이 날갯짓 왜 해 새 될 게
なぜわざわざバタバタするんだ 鳥になることは
뻔할 텐데 그래 안 그래?
分かりきってるのに でしょ? そうじゃない?
그래 안 그래?
でしょ? そうじゃない?
여긴 내 무대
ここは俺のステージ
여긴 대축제
ここは大祝祭
와서 한 수 배워※12
手ほどきを受けに来い
No, you can't
No, you can't
No, you can't
No, you can't
※9 「また借金取りの身分か」と訳したのですが、ZICOの「天才(천재/ Behind the scen)」の歌詞の中に、♪画家も作家も俳優も音楽家もみんな 借金取りに作品をせがませる いつ満足したのか 思い出せないほどさ♪という歌詞があったので、アーティストの性は、自分の才能や作品を自分自身に、「借金取りのように催促(渇望)される」そして「借金取りのように催促(渇望)する」ってことなのかな…と理解してます。
常に新たな作品を求める、債権者であり債務者である。みたいなこと?常時、(ひとりナニワ金融道)的な精神なのか…それは大変だな…
※10 1行前から。♪最近は歌だけ歌ってた ルルララずっとタイトルを維持しながら 蜜を吸う♪これは、ZICOが2020年1月13日にリリースした「Any song(アムノレ)」のことを言っているのだろうと。
アムノレは、ガオン2020年、年間の“デジタルチャート”“ダウンロードチャート”“ストリーミングチャート”で1位を記録したそうです。
※11 俺は一番話題性のある2文字だよ→せーの!「ジ!」「コ!」
※12 와서 한 수 배워の「한 수」は、「神の一手(신의 한수)」の一手で、将棋や囲碁で使われる言葉。直訳だと「ここで一手学べ」でした。韓国って、囲碁めちゃくちゃ強いんですよね!
※和訳:ユ・ヒヨルのスケッチブック+DFLの英語字幕など参照
※動画・画像お借りしました