세계가 불타버린 밤, 우린...
世界が燃えてしまった夜、僕たちは...
【追記】2020年5月22日韓国放送のミューバンで、ヨンジュンくんが曲について言っていたこと→「魔法が解け、燃えた世界の前で経験する、混乱や恐怖、友情の亀裂による寂しさを込めた曲です」
あまりに感情が切羽詰まってて……
何があった?!(;▽;)ノ
最初は「Drama」の方が、タイトル曲「Can't You See Me?」より好きだと思っていたんですが、TXTの新たな展開を見せるためには、絶対この曲が必須なんだろうな…と、繰り返し聞くたびに思うようになりました。
もう“友達依存症”のように、「My friends don't understand me」「Friends don’t understand me anymore」と繰り返すので、かわいそうになってきて…
「友達いなくたって、そんなに理解してして!憎たらしい!って思わなくっても、ダイジョブ!なんなら一人ぼっちでも大丈夫なんだよ!頑張れ!!」って気持ちになるのですが… (^▽^;)
でも思春期の時は、結構「学校=友達=自分の世界を構成するほぼ全て」で、友達の発言や言動に一喜一憂するものだったな…という、感情を久方ぶりに思い出しました。
MVもよく見ると気になる点がいっぱいあって…◎ボムギュくんが誰かのこと、ベッドの上でシーツでギューッて絞めてんな…◎スプーンでボムギュくんにトマト攻撃やられたとき、テヒョンくん、怒り湧いてるな…◎スビンくんは全体的に「助けて!」な感じだし。◎ヨンジュンくんも「助けて!」なの?とか。
みんな要所要所で何考えてんのかわからない、疑惑に満ちた表情してる。
炎の部屋の中に立ってる4人の少年、だいぶ怖いな、とか。
苺トマト、スペインの祭り並にやってんな、とか。燃えてんな、とか。
あと、単純に自撮りしてるヒュニンカイくんが激カワだな、とか。
このコンセプトを消化して表現していくのって、きっと疲れるだろうし、TXTのメンバーも大変だな…と思いました。
これから先、どんな展開をしていくのか気になります…TXTに幸あれ (T▽T); !!
チューインガム、ぷくって膨らませてヨンジュンくんに潰されてムッとするスビンくんの表情が、非常に…いい!!
TXT「Can't You See Me?」
:::::::::::::::::
(See me)
(See me)
(Can’t you see me?)
(Can’t you see me?)
Yeah,yeah,yeah,yeah
I'm yours,you were mine
セゲエ ビミル
세계의 비밀
世界の秘密
マボプ ガットン ヨンウォネ グ ヤクソグ
마법 같던 영원의 그 약속
魔法のような 永遠のその約束
ピョルビッ アレ ッコッピウン トゥルマネ スンティラ
별빛 아래 꽃피운 둘만의 Scintilla
星明りの下 花咲かせた 2人だけのScintilla※
※scintilla…ラテン語で火花。煌めき。
Now see them burn in fire
ペホガ ドェン ヨギ チェガ ドェン Memories
폐허가 된 여기 재가 된 Memories
廃墟になったこの場所 灰になった Memories
Together,together
We forever forever,you know
ヤクソケットン トゥルマネ
약속했던 둘만의
約束してた2人だけの
Something,something
プルッコッ ソゲソ ノン ドゥンウル トルリジ
불꽃 속에서 넌 등을 돌리지
火花の中で 君は背を向ける
ムノジン モレソン Who’s a liar
무너진 모래성 Who’s a liar
壊れた砂の城 Who’s a liar
セゲエ ックテソ チュムチュヌン Fire
세계의 끝에서 춤추는 Fire
世界の果てで踊る Fire
アン ドゥルリニ? ノル チャンヌン ネ モクソリ
안 들리니? 널 찾는 내 목소리
聞こえないの? 君を探す僕の声
ット ホルロ ナムギョジヌン ナ
또 홀로 남겨지는 나
また1人残される僕
クヘジョ
“구해줘”
“助けて”
Can’t you see me?
マボベ クナルチョロム
마법의 그날처럼
魔法のように あの日のように
Say,believe me
ブルタボリン ネ マムル
불타버린 내 맘을
燃え尽きた僕の心を
Come and feel me,feel me
Oh,can’t you see me?
(My friends don't understand me,no)
Can’t you see me?
Friends don’t understand me anymore
Friends don’t understand me Anymore,more
Can’t you see me?
Friends don’t understand me anymore
Friends don’t understand me Anymore,more
ウォンマンヘ ノル チャム マニ
원망해 널,참 많이
君をすごく恨んでる
Cuz you don’t understand me
ウォンマンイ モムチュゲ Please
원망이 멈추게 Please
もう恨めないようにして Please
ネ ソヌル チャバジョ タシ
내 손을 잡아줘 다시
また僕の手をつかんで
Together,together
We forever forever,you know
ックムソゲソ サラジン Something,something
꿈속에서 사라진 Something,something
夢の中で消えたSomething,something
ナムギョジン ソム イチョジン ク メルロディ
남겨진 섬 잊혀진 그 멜로디
残された島 忘れられたメロディー
ムノジン モレソン Who’s a liar
무너진 모래성 Who’s a liar
壊れた砂の城 Who’s a liar
セゲエ ックテソ チュムチュヌン Fire
세계의 끝에서 춤추는 Fire
世界の果てで踊る Fire
アン ドゥルリニ? ノル チャンヌン ネ モクソリ
안 들리니? 널 찾는 내 목소리
聞こえないの? 君を探す僕の声
ット ホルロ ナムギョジヌン ナ
또 홀로 남겨지는 나
また1人残される僕
クヘジョ
“구해줘”
“助けて”
Can’t you see me?
マボベ クナルチョロム
마법의 그날처럼
魔法のように あの日のように
Say,believe me
ブルタボリン ネ マムル
불타버린 내 맘을
燃え尽きた僕の心を
Come and feel me,feel me
Oh,can’t you see me?
(My friends don't understand me,no)
Can’t you see me?
Friends don’t understand me anymore
Friends don’t understand me Anymore,more
Can’t you see me?
Friends don’t understand me anymore
Friends don’t understand me Anymore,more
Bad Bad
クジョ アップン ックミギル パラ
그저 아픈 꿈이길 바라
ただ悪夢であることを願う
Sad Sad
ドゥルリョナジョ ナルル 二 ヨッペ
돌려놔줘 나를 네 옆에
戻して 僕を君の隣に
Can’t you see me?
マボベ クナルチョロム
마법의 그날처럼
魔法のように あの日のように
Say,believe me
ブルタボリン ネ マムル
불타버린 내 맘을
燃え尽きた僕の心を
Come and feel me,feel me
Oh,can’t you see me?
(My friends don't understand me,no)
Can’t you see me?
Friends don’t understand me anymore
Friends don’t understand me Any(Shh!)more
Can’t you see me?
Friends don’t understand me anymore
Friends don’t understand me Anymore,more (More)
※和訳はミュージックバンクの字幕版より
※動画お借りしました