その時に、スペシャル放送として過去の名曲を、若手K-POPアーティストが披露するステージがあって、(昔の曲っていい曲あるな、ちょっと聞いたことあるな)っていう曲があったので、取り上げてみたいと思います。
リリース:1998年9月1日
늘 함께 있어 소중한 걸 몰랐던 거죠
いつも一緒にいたから 大切だと気付かなかった
언제나 나와 함께 있어준 소중한 사람들을
いつもそばいてくれた 大切な人たちを
가끔씩 내가 지쳐 혼자라 느낄 때
たまに疲弊し孤独を感じる時
언제나 내게 힘이 돼준 사람들을 잊고 살았죠
いつも元気をくれた人たちを 忘れて生きていた
이제는 힘들어도 지쳐도 쓰러지지 말고
もうどんなに苦しくてもくじけず
당신의 내일을 생각하며 일어나요
君の明日のために立ち上がって
사업에 실패 했어 사랑에 실패 했어
事業に失敗 恋愛に失敗
그 어떤 것도 당신을 쓰러 뜨릴순 없어
何があっても君なら打ち勝てる
알고있죠 세상엔 당신 혼자가 아니란 걸
知ってるだろ 君は1人じゃない
주저앉아 슬퍼만 하고 있을 때가 아니란 걸 아는걸
落ち込み悲しんでる暇はない
우리모두 일어나요 손을 내밀어요
さぁみんな立ち上がり手を伸ばして
모두 다함께 해요
一緒に頑張ろう
다함께 손을 잡아요 그리고 하늘을 봐요
みんなで手を握り合って 空を見上げよう
우리가 함께 만들 세상을 하늘에 그려봐요
共に作り上げる世界を 空に描いてみよう
눈이 부시죠 너무나 아름답죠
まぶしいだろ とても美しいだろ
마주잡은 두 손으로
握り合った両手で
우리 모두 함께 만들어 가요 (워워) Baby
みんなで一緒に作っていこう(wowow) Baby
어둠에 둘러싸인 세상이
暗闇に包まれた世界で
그 속에 쓰러져 가는 모두들의 모습이
倒れていくみんなの姿が
우리 마음속에 있는 믿음과 사랑이
僕らの心の中にある信頼と愛が
크지 못하게 가로막고 있다고 해도
大きくならないように邪魔されても
다시 시작할 수 있는 굳은 용기
再び始められる確固たる勇気
일어설 수 있다는 걸 알고 있어
立ち上がれると知ってる
눈물을 닦고서 밝아 오는 빛을 맞이하며
涙を拭き 昇る日を浴びながら
높이 우뚝 선 모두들의 행복한 미소를
毅然と立つ みんなの幸せな笑顔を
그려 주위를 둘러보면 너무나 가슴이 아프죠
周りを見渡せば とても胸が痛くて
세상에 가득 차 있는 미움과 아픔들이 나를
世の中を満たす憎しみと悲しみが僕を
서로를 미워하는 그런 마음들을
互いを憎む そんな思い
조금만 가슴을 열어
少しだけ心を開いて
우리 서로의 사랑을 나누어 봐요
それぞれの愛を分け合おう
우리가 서로에게 조금씩 사랑을 보일 때
僕らが少しずつ愛を送り合う時
서로에 대한 믿음을 키워나갈 때
互いへの信頼を育てる時
싸울 일 없어 기분 나쁠 일도 없어
争いも不愉快なこともない
서로 찡그리며 다툴 필요도 전혀 없어
しかめっ面でケンカする必要もない
우리가 꿈꾸는 눈부신 빛이 저기 있어
僕らが夢みた輝きがそこにある
아름다운 세상이 바로 저기 보여
美しい世界がそこに見える
우린 여기 서서 이렇게 말하고 있어
僕らはここに立ちこう言ってる
우린 H.O.T. Let's Party
僕らはH.O.T. Let's Party
다함께 손을 잡아요 그리고 하늘을 봐요
みんなで手を握り合って 空を見上げよう
우리가 함께 만들 세상을 하늘에 그려봐요
共に作り上げる世界を 空に描いてみよう
눈이 부시죠 너무나 아름답죠
まぶしいだろ とても美しいだろ
마주잡은 두 손으로
握り合った両手で
우리 모두 함께 만들어 가요
みんなで一緒に作っていこう
※動画お借りしました