皆さま、そして、私自身にとって、今年がMax素晴らしい年であることを心から祈願したいと思います。
“本年もよろしくご贔屓くださいね”(H&T)
さて、皆さま、初詣は神様、仏様にしっかり願をお伝え頂けましたか。
私、H&T主任は、今年ファイナンシャル系資格その他、専門性を色々磨きたく、芸事の御利益もあらたかなる江の島の弁財天さまへお参り致しました(専門性=芸と考えてあやかり)
江の島神社の急な石段。一段一段が祈願成就への歩み、そんな気持ちにさせて頂けます。
妙音弁財天(みょうおんべんざいてん)御尊像(伝:鎌倉中期以降)琵琶型の美しいお守りを入手いたしました。
ところで、芸といえば音楽は重要。早速ですが、去年の紅白(歌合戦)、どんな風にご覧になりましたか。
H&T主任は、「感激」しました。特に永ちゃんと、聖子さんを観られただけでも、今年一年分のパワーを頂けた気がしております。
もはや永ちゃんは私の人生(生き様)のロール・モデル
聖子さんは私にとって美しさと強さのロール・モデル
そして何故か、しばらくはあの歌。♪ババンバ バン♪♪
草津温泉から生中継で届けられた、純烈の、あの歌が耳から離れませんでした![]()
約1週間、入浴の度に♪ババンバ バンが口をついていたH&T主任
お陰様でお風呂上りは通常の10倍くらい陽気になれました。純烈さん、ありがとう![]()
紅白歌合戦の楽しみ方は、皆さまそれぞれかと思います。自分の場合は、出場者の方々の歌やパフォーマンスから伝わるメッセージを大切にしています。
そこで、年頭のいま思うのですが、思い切って大切な人へ内に秘めた想いを伝えるというのはどうでしょう。感謝、敬慕、一緒にいる喜び、会えない寂しさなどなど。
誠実に伝えることで、何かこの一年が大きく変わりそうな気がしませんか。
そして、相手が恋人なら、もちろん、率直な愛の告白。単刀直入に「君が好きだ!」それだけでも心が籠っていれば良いと思います。
しかし、時間をかけ、じっくり伝えたいならこの曲、クリスティーナ・ペリーさんの"A Thousand Years"を贈ってみるのは、いかがでしょうか。
クリスティーナ・ペリー(Christina Perri/米)
この曲は、2011年の恋愛ファンタジー映画『トワイライト・サーガ/ブレイキング・ドーン Part1』の主題歌です。映画をまだご覧でなければ是非ともご鑑賞くださいね![]()
幾多の困難を経て結ばれる人間の少女ベラ(中央:クリステン・スチュワート)とヴァンパイアのエドワード(左:ロバート・パティンソン)のウェディング・シーンに相応しい、とても印象的で美しい曲です。
Christina Perri "A Thousand Years" (2011)
[Verse 1]
Heart beats fast, colors and promises
高鳴る胸、彩りと約束
How to be brave? How can I love when I'm afraid to fall?
勇気を出すにはどうすればいい?躓くのを恐れていたら愛せないじゃないか
But watching you stand alone
でも孤独に立ちすくむ君を見て
All of my doubt suddenly goes away somehow
そんな疑問もすべてどこかへ消え去った
[Pre-Chorus]
One step closer
一歩近づいたんだね
[Chorus]
I have died every day waiting for you
来る日も来る日も君のことばかり考えていた
Darling, don't be afraid
ダーリン、怖がらなくていいんだよ
I have loved you for a thousand years
僕は君を千年も愛し続けて
I'll love you for a thousand more
これからの千年も君を愛し続けるよ
[Verse 2]
Time stands still, beauty in all she is
時が止まっているのは、君のすべてが美しいから
I will be brave, I will not let anything take away
僕も勇気を出すよ。何者にも絶対奪わせない
What's standing in front of me
僕の目の前にあるすべてを奪わせない
Every breath, every hour has come to this
息遣いだって、時間だって、皆この時のためだったんだ
[Pre-Chorus]
One step closer
さらに一歩近づいたね
[Chorus]
I have died every day waiting for you
来る日も来る日も君のことばかり考えていた
Darling, don't be afraid
ダーリン、怖がらなくていいんだよ
I have loved you for a thousand years
僕は君を千年も愛し続けて
I'll love you for a thousand more
これからの千年も君を愛し続けるよ
And all along, I believed I would find you
君と遭える、ずっとそう信じていた
Time has brought your heart to me
時が満ち、君は僕のもとへ現れた
I have loved you for a thousand years
君を千年も愛し続けた僕は
I'll love you for a thousand more
これからの千年も君を愛し続けるよ
[Pre-Chorus]
One step closer
また一歩近づいたね
One step closer
もう一歩近づいたね
[Chorus]
I have died every day waiting for you
来る日も来る日も君のことばかり考えていた
Darling, don't be afraid
ダーリン、怖がらなくていいんだよ
I have loved you for a thousand years
僕は君を千年も愛し続けて
I'll love you for a thousand more
これからの千年も君を愛し続けるよ
And all along, I believed I would find you
君と遭える、ずっとそう信じていた
Time has brought your heart to me
時が満ち、君は僕のもとへ現れた
I have loved you for a thousand years
君を千年も愛し続けた僕は
I'll love you for a thousand more
これからの千年も君を愛し続けるよ
☟以下囲みは英語の勉強なのでスルーしても大丈夫です。
クリスティーナ・ペリー "A Thousand Years"に学ぶ英語レッスン
(英検レベル:準1~1級程度)
〇Time stands still, beauty in all she is.
時が止まっているのは、君のすべてが美しいから
意味は何となく分かりますよね。でも、英検対策としては混乱しないためにも文法的な深入りはやめておきます。
ただし、楽曲の歌心に迫る意味で、ちょっとだけ深堀してみますね。
この文章は、次のように括弧内の単語を補ってみましょう。
Time stands still, (because she is) beauty in all (that) she is.
省略された(that)は補語の関係代名詞。all (that) she isは、彼女の人柄も、容貌も、物腰もすべて含めて「彼女であることの状態すべて」という意味です。
全文を直訳すれば、「時は止まっている。何故なら彼女が、彼女であることのすべての点において、美そのものだから」となります。もっと言えば、「彼女の内面、外面、行動、存在、その他もろもろ全てひっくるめて美」と表現しています。
では補語の関係代名詞that*の応用です。(*ちなみに補語のthatは省略可能です)
"I love him for the person (that) he is."はどんな意味かというと・・
☞「彼は彼であるからこそ彼のことが好き」です。
歌詞に戻ると、「とにかく表現できぬほど美しい、だから好きだ
」そういう熱烈な愛情表現なのです。
私もこの曲にあやかって、殿方にそう言われてみたいです![]()
![]()
![]()
![]()
編集後記:
"A Thousand Years"美しい歌です。しかしながら、もしもこれが日本語だったらどうでしょう。
男子に「千年のいにしえから君を待っていた」そう告白されたら、ちょっぴり引いてしまうかも知れませんね(えっ、そうでもない?あら、まあ、貴女、ロマンチストね。でも、H&Tは貴女のそういう感性も、可愛くて素敵だと思いますよ)
やはりH&T的には、「日本語で」殿方から告白されるなら、この曲☟みたいな感じでしょう。
T-BOLAN「離したくはない」(1991)
作詞・作曲 森友嵐士
私としたことが!ここで筆が止まっちゃいました。
このVを聴きながら、森友さんが長いご病気やご苦労を一つ一つ乗り越え、渾身これを歌っていると思うと、感動で涙が溢れてしまい・・・(どうか単純な奴と思わないでください、ね)
さて、貴女、貴男が歌で何かを告白されたいならどんな一曲ですか?
(以前にもお尋ねしたかも知れませ。でももう一回、いや何回でも尋ねてみたいです。どうか教えてくださいね
)
![]()
季節は大寒、風邪や凍結による転倒にも十分注意なさってけさいん
(By H&T~ACS28*~主任)*ACSトゥエンティエイトは「エアコン設定28度C」の略、新型アイドルグループとちゃいまっせ![]()
![]()
あっいけない、謎掛け、整っちゃいました![]()
大寒のこの頃と掛けてH&T主任のジョークと解く、その心は?
どちらも時々寒過ぎちゃいま~す(o^―^o)ニコ![]()
●岩手県大船渡市災害義援金等の受付https://www.city.ofunato.iwate.jp/site/rinyakasai/36822.html
●日本政府を通じた東日本大震災義援金受付
https://www.cao.go.jp/gienkin/gien_higashinippon.html
●令和6年能登半島地震災害義援金(石川県、富山県、新潟県、福井県)
https://www.jrc.or.jp/contribute/help/20240104/
姉妹ブログもよろしくお願いします!
●ヘッドライトとテールライトHead&Tail2











