英語に対する考えが矛盾してしまう | タレント&エグゼクティブ英語発音コーチAiko Hemingway

タレント&エグゼクティブ英語発音コーチAiko Hemingway

アメリカで活躍するための発音の3つのポイント
https://www.hatsuonkyosei.com/3tips-to-sound-more-natural-in-english

こんにちは(*^^*)



英語の発音矯正レッスンをしているのに、こんなこと言うのはどうかと思いますが、

結局のところ、英語の発音はどうでもいい。

と思ってます。


通じればオーケーカナヘイうさぎ


ネイティヴ発音とか、そんなこと気にしなくていいと思う!ショックなうさぎ



もっと言えば、アメリカに住んでても、英語話す必要はないあんぐりピスケ


英語を話すか話さないかは個人の自由やる気なしピスケ


その証拠に、アメリカは国レベルでの公用語を決めてません。




アメリカで、英語まったく話せないけど、ビジネスで大成功してる人、たくさんいますからとびだすうさぎ2



だから、英語にあまりとらわれないこと、ですね。




でも、こういう考えに至ったのは、英語で不便な思いをしなくなったからだとも思います。




考えが矛盾してて困るーカナヘイびっくり




英語を話すことが自然なことになったからこそ、こう考えるようになってきたのかも。。。


次のレベルに達したときには、どう考えが変わっているんでしょうカナヘイ!?




知りたいので、やはり英語の練習は続けていこうと思います。(いつも結局、この結論になります笑)