안녕하세요~飛び出すハート

 

韓国はきょうから4日間の旧正月休みです。

 

たくさんの人が帰省するので

ソウルは結構ガラガラになります。

 

きょうは慣用句をご紹介したいと思います。

 

돼지 눈에는 돼지만 보인다(自分の基準で判断するな)

テジヌネヌン テジマンボインダ

 

直訳すると「豚の目には豚だけ見える」になります。

 

自分が豚だから何でも豚に見えちゃうとのことですが、

自分なりの考え方や判断基準などで

物事を見て判断するから

他人も自分と同じような事を考えると決めちゃう

という意味ですウインク

 

ある意味では自分なりの先入観に近いかもしれませんね。

 

よく使う表現ですOK

 

例えば、

「민수가 의심이 많은 성격이라서 남들도 자기를 의심할 거라고 생각했대. 

역시 돼지 눈에는 돼지만 보이는 거야!」

自分が疑り深い性格だから、他人からも疑いの目で見られると

思っているとのことです。

 

きょうもありがとうございました~バイバイ

 

 

===============================

 

音声ファイルはこちらでお聞きください。

 

https://twitter.com/koenji0613