おはようございます富士山

 

きょうは四字熟語をご紹介したいと思います。

 

언감생심(焉敢生心)

オンガㇺセンシㇺ

 

やや難しい漢字が並べられていますが、

韓国語の意味で説明致します。

 

まず「焉」ですが、

こちらは反語表現の意味を持つ漢字で

「そういうことがあるでしょうか」というニュアンスですが

実際は「ないでしょう」とか「あり得ない」の意味です。

 

「敢」は「恐れ多くも」のニュアンスです。

「감(敢)히」という副詞がありますが、

「恐れ多くも、〇〇の分際で」という感じです。

 

なので、「焉敢」の漢字だけで

「恐れ多くあり得ない」という感じですニコニコ

 

それから「生心」は

文字通りに「心が生まれる」とのことですね。

 

ということで、

「ある心が生まれることは絶対にあり得ない」

意味になりますニコニコ

 

やや硬い言葉ですが、

ドラマに結構よく出てくる四字熟語です。

 

例えば

「네가 여배우랑 결혼하겠다고? 언감생심 꿈도 꾸지 마라」

君が女優さんと結婚するだと?夢にも思うな!

という感じで韓国語の訳があまり味わいないですね…アセアセ

 

きょうもありがとうございました!

 

 

 

 

 

 

 

================================

 

音声ファイルはこちらでお聞きください。

 

https://twitter.com/koenji0613