今日のオノマトペは、「엉금엉금(オングㇺオングㇺ)」。

 

これは大きな動作でゆっくり歩いたり這うさまを表す言葉です。

日本語だと「のそのそ、のろのろ」に近いと思いますが、

微妙に違うような気もします。

 

韓国語で一番真っ先に思いつく表現は、亀の歩き方です。

 

例えば、

「거북이가 엉금엉금 기어간다.」

「カメがのそのそと歩いていく。」

 

「설날이어서 고속도로의 차가 엉금엉금 간다.」

「お正月ということで、高速道路の車がのろのろ進んでいる。」

 

という感じです~ウインク