今日のオノマトペは、「엉금엉금(オングㇺオングㇺ)」。
これは大きな動作でゆっくり歩いたり這うさまを表す言葉です。
日本語だと「のそのそ、のろのろ」に近いと思いますが、
微妙に違うような気もします。
韓国語で一番真っ先に思いつく表現は、亀の歩き方です。
例えば、
「거북이가 엉금엉금 기어간다.」
「カメがのそのそと歩いていく。」
「설날이어서 고속도로의 차가 엉금엉금 간다.」
「お正月ということで、高速道路の車がのろのろ進んでいる。」
という感じです~![]()
今日のオノマトペは、「엉금엉금(オングㇺオングㇺ)」。
これは大きな動作でゆっくり歩いたり這うさまを表す言葉です。
日本語だと「のそのそ、のろのろ」に近いと思いますが、
微妙に違うような気もします。
韓国語で一番真っ先に思いつく表現は、亀の歩き方です。
例えば、
「거북이가 엉금엉금 기어간다.」
「カメがのそのそと歩いていく。」
「설날이어서 고속도로의 차가 엉금엉금 간다.」
「お正月ということで、高速道路の車がのろのろ進んでいる。」
という感じです~![]()