韓国人って会話の途中で「-냐고요?」という言葉で聞き返したりします。これは間接話法といいますが、要するに第三者から聞いた話を伝達したり、自分の話を繰り返して強調するときや相手の話を聞き返すときなどに使います。間接話法文の作り方と例文をまとめてみましょう。
文体 | 品詞 | 基本形 | 縮約形(해요体) |
平叙文 -だという -だそうだ | 動詞 | ㄴ/는다고 하다 | ㄴ/는대요 |
形容詞・存在詞 | 다고 하다 | 대요 | |
指定詞 | (이)라고 하다 | (이)래요 | |
平叙文(過去) -だったという -だったそうだ | 動詞・形容詞・存在詞 | 았/었다고 하다 | 았/었대요 |
指定詞 | 였다/이었다고 하다 | 였/이었대요 | |
疑問文 -なのかという | 動詞・形容詞・存在詞 | 냐고 하다 | 내요 |
指定詞 | (이)냐고 하다 | (이)내요 | |
勧誘文 -しようという | 動詞・存在詞 | 자고 하다 | 재요 |
長いので、ここで切らせてください。また、続きます~![]()