ハリーのブログ

ハリーのブログ

CWF, Curling, and ...

この記事は Affinity by Canva Advent Calendar 2025の3日目の副本である。

正本は楽天ブログで公開している。

先にアメブロで書き始めたものの、操作性の悪さが目立つため、楽天ブログでも並行して作成し、そちらをアドカレとリンクすることにした。

検索時のリーチ比較のため、同内容ではあるがアメブロでも公開する。

 

Affinity by Canvaが基本機能無料でリリースされたのは、日本時間の2025年10月31日。

この日以降、約1か月にわたってほぼ毎日QiitaにAffinity関連記事を書き続けてきた。

QiitaのAdvent Calendarがモチベーションになったのも一因だが、無料化で注目が集まったこともあり、毎日のようにネタが転がりこんでくるのを記事化した側面もある。

せっかく1か月間Affinity記事を書き続けてきたので、あえて違うプラットフォーム、アドベントカレンダーでインデックス的な記事を書くことにした。

 

TipsやFAQ系記事が大半

初めてAffinityに触れる人に向けたり、特に某A社製品に慣れた人のSNS投稿などを参考にしたりした、TipsやFAQ系の解説記事が約半分を占めている。

 

中でも

Affinity 3 by Canvaのよくある質問(2025年11月時点)(11/5)

の記事は多くの方に読んでいただいた。

リリース直後はWindows版のインストーラに不具合があったため、起動直後に落ちる現象が多く報告されていた。また、画像や線がギザギザしているというSNS投稿もよく見かけた(ピクセルビューモードが原因)。これらの対処法をまとめた記事である。

FAQ関連では、

Affinity 3 by Canvaのエクスポートボタンに注意(11/1)

Affinity 3 by Canvaで起動時にようこそ画面を出さない方法(Windows版のみ)(11/12)

Affinityの「不可視ショートカット発動問題」対策(11/23)

も記事にした。

 

加えて、初めてデザインソフトやAffinityに触れる人向けの記事も多数書いてきた。

特に記事が多くなったのはレイヤー関連とレイアウトスタジオ関連である。

 

「レイヤーを制する者はAffinityを制す」と誰かが言ったかどうかはわからないが、Affinityはレイヤー関係の操作に慣れると一気に使いやすくなる。

そのため、レイヤー関連の記事を厚めに執筆した。

慣れると便利なAffinityのレイヤー操作(マスクとクリッピング)(11/9)

Affinityの「マスクの反転」…ベクターか、ピクセルか。(11/16)

Affinityのレイヤーエフェクト、小ネタをいくつか(11/19)

Affinityの小ネタ集(1) 文字関係多め(11/22)

Affinityの選択範囲に関するTips(11/28)

Affinity、ロゴ作成のTips(カーブテキスト、文字のパス化、シェイプビルダーツール、パターン)(12/1)

Affinityの基礎知識(レイヤーの種類、アートボードと複数ページ)(12/2)

 

また、旧Affinity Publisherにあたるレイアウトスタジオ関連の記事も多数投稿した。

Affinityで見栄えのよい表に加工する(11/10)

Affinityでデータ結合機能(差込印刷)を使おう(11/13)

Affinityはインラインオブジェクトの扱いがすごい!(11/25)

Affinityの書籍機能を使おう(11/29)

といった記事を上げている。

縦組みができないことが散々批判対象となっているAffinityだが、昔のPageMakerレベルのレイアウト機能は備えているので論文印刷・PDF化には十分使える。これが無料なのだ。

さらに

印刷業者のAffinity対応表明相次ぐ(11/7)

の記事で触れたように、PDF入稿であれば対応できる印刷業者が増えていきそうでもある。

Webものや動画サムネール用途だけでなく、印刷用途にもAffinityが使われるようになればとの期待も込め、レイアウト機能推しの記事の数々である。

 

その他の小ネタ記事は以下の通り。

Affinityでピクセル単位の描画をするには(11/4)

Affinityの便利機能:ファイル変換に使える一括ジョブ(11/8)

Affinityでもできるユニバーサルデザイン(11/17)

Affinityのシンボル機能で一括修正(11/18)

AffinityのカラーパネルとAdobeのカラーガイド、カラーホイール(11/30)

私自身も、SNS投稿やAffinity関連動画などで色々な機能や小技の再発見をしているところで、学びながらの記事執筆となっている。

 

ターゲットを絞った記事として、

LinuxにAffinityをインストールする(11/15)

も書いた。

Linux対応については、公式にネイティブ対応を検討中との報道もなされているため、今後に期待が高まる。

また、V2ユーザー向けの記事として、

AffinityのツールボックスをV2と3(by Canva)で比較した(11/20)

Affinity V2のあのペルソナはどこへ…?(11/24)

も書いた。

 

新機能解説は控えめ

新機能に関する記事は

さよなら、Serif。ようこそ、Affinity by Canva(10/31)

で3アプリ統合やカラーパネルに触れた他は、

Affinity 3 by Canvaの新機能、画像トレースを試す(11/3)

AffinityでEPUBファイルを作ろう(11/21)

の2つのみである。

Affinity by Canvaの新機能の大半は生成AI絡みであり、これらについては今のところ記事化の予定はない。

プロ向けのデザインツールに備えるべき機能かという点で賛否が分かれるところ。

それでも課金しなければ生成AIと無縁でいられるのがAffinity。某A社製品のようにアプリのメニュー内に生成AIが入り込み誤用を誘うような事態は避けられているため、今のところはプロ向けのデザインツールと胸を張って公言してよいと思う。

 

雑感も

その他、雑感的な記事として、

なぜAffinity 3 by Canvaは無料になったのか(11/2)

Affinityショックから考えるPrinting freedomの未来(11/6)

といったものも書いた。

特に前者は、Affinity公式が無料化に関する説明記事をトップページに貼る前だったため、多くの方に読んでいただいた。

無料化のインパクト以上に、生成AIの進展でデザインソフト業界自体が岐路に立っている現実。

5年後、10年後の勢力が全く読めない状況で、一強状態となっている某A社製品だけでなく無料・低価格帯ソフトも普及し、クリエイターの裾野拡大につながることに期待したい。

 

はじめに

この記事は漢直 Advent Calendar 2015 12月22日のために書かれたものです。
以下に表示する、TUT-Codeに対応する英記号はQWERTY配列を想定しています。

TUT-Code使うならこれだけは絶対やっとけ!

1. 拗音等の短縮ストローク

m(as)m氏が作成したDOS版プログラム、TUT98.COMで提案された拡張ストロークです。
TUT-Codeは拗音の捨て仮名が3打鍵以上に割り当てられており、拗音全体を入力するとそれだけで5打鍵以上を必要とします(例:きゃ→eiqlk)。そこで、3打鍵・4打鍵の空いている領域に拗音等を入れ込んだというもの。カタカナ語が多い現代にあって、数割は打鍵を少なくできるはず!

第1~第3 第3または第4ストローク
.,lmo /y;np
rl ファフィフュフェフォ ブァブィブュブェブォ
rlr ヴァヴィヴュヴェヴォ プァプィプュプェプォ
el キャキィキュキェキョ ギャギィギュギェギョ
ele クァクィクゥクェクォ グァグィグゥグェグォ
sl シャシィシュシェショ ジャジィジュジェジョ
dl チャチィチュチェチョ ツァティテュツェツォ
dld ヂャヂィヂュヂェヂョ ヅァディデュヅェヅォ
tl ヒャヒィヒュヒェヒョ ビャビィビュビェビョ
tlt ピャピィピュピェピョ -----
al ウァウィウゥウェウォ ニャニィニュニェニョ
ql リャリィリュリェリョ ミャミィミュミェミョ
※TUT98.COM同梱ドキュメントファイルTUT98.DOC、p14の表を整形して引用しました。

2. 鏡像反転ストローク

かぜはるか氏発案。前回も若干触れましたが、誕生の経緯はこちらから。4打鍵必要な文字を、4打鍵目(右手で打つ配置)を反転の上左で打つようにし、3打鍵目を省略するというものです。これで、全てのかな1文字が3打鍵以内で入力できるようになります。

tldtletlrtlgtlf
dlralueldelg

3. 拗音等の短縮ストロークの鏡像反転ストローク

だったら、1.で掲げた表の4打鍵も3打鍵に減らせるのではないかということで、これも入れ込んでみます。使用頻度はさほど高くないのですが、大した支障も出ないので入れて損はありません。

第1・第2 第3ストローク
xcsvw ztabq
rl ヴァヴィヴュヴェヴォ プァプィプュプェプォ
el クァクィクゥクェクォ グァグィグゥグェグォ
dl ヂャヂィヂュヂェヂョ ヅァディデュヅェヅォ
tl ピャピィピュピェピョ -----

定義ファイルは、ありまぁす!

ということで、これをちまちま加えていただければあなたも快適なTUT-Code環境に…で終わりにするのも何なので、私が現在使用しているこれらを入れ込んだ定義ファイルをダウンロードできるようにしました。私が使用している限り大きな問題は見られませんが、定義ファイル自体は過去の定義ファイルのコピーを繰り返していることもあり、オリジナル部分の定義等完全な動作を保証するものではありません。くれぐれも自己責任でお使い下さい。

Google日本語入力用

漢直Win/漢直窓用

使い方

Google日本語入力の場合、プロパティ→ローマ字テーブル[編集]ボタン→編集→インポート→上書き[OK]→ダウンロードしたgoogletutrom.txtを読み込み。
漢直Win/漢直窓の場合、kanchoku.iniのtableFileでtutr.tblを指定して下さい。

使用上の留意点

[Google日本語入力]スペースをローマ字カスタマイズに含めることができず(今回の定義ファイルでスペースを含めた定義にしてあるものの、無視される)、またスペースが変換キーに割り当てられているため、TUT記号を入力する場合、スペースを入れた時点で変換されてしまいます。
記号入力時のスペース打鍵によって変換されてしまうことを避けるため、記号は「:」を後置することでも入力できるようにしてあります(例:〒→w:)。なお、音引き(ー)はマイナスキーでも入力できるよう、ローマ字カスタマイズにしてあります。
また、英字1字→記号のローマ字テーブルは、意図しない文字の記号化など副作用が生じるかもしれません。その場合、この部分だけ定義を消す等適宜修正してください。
[Google日本語入力]記号用辞書もダウンロードできるようにしましたが、おそらく必要ありません。英字単独でスペースを押した(変換した)時に記号に変換されるためだけの辞書です。上記英字1字の定義を消した場合に使えるかもしれません。

[漢直Win/漢直窓]特に留意点はありません。現在は常用しておらず、また3.部分の実装は今回アップロードにあたって付け加えました(一度試したので大丈夫だと思います)。

それでは、素敵なTUT-Codeライフを!

はじめに

この記事は漢直 Advent Calendar 2015 12月21日のために書かれたものです。
(というか、この記事書くためだけに5年ぶりのブログ更新…)

私のTUT-Code環境遍歴

かれこれ十年選手(にも関わらず漢字はほとんど覚えようともせずかな漢字変換に頼る超へたれ)で記憶も曖昧なため、前後してたり抜けたりしているのもあるかもしれません(特にLinux絡みは他にも試したものあり)。

TUT98.COM(DOS・PC-98)

http://crew-lab.sfc.keio.ac.jp/projects/tut/soft.htmlからダウンロード可能。
TUT-Codeを初めて使ったのは、このDOSの常駐プログラムだったかなあ。
松茸やWXシリーズとともに使用。TUTかなだけ入力したら漢字変換できたものの、TUT漢字を入力した瞬間にそれまでの字が確定されるという仕様だった(はず)。

Canna(Linux)

http://crew-lab.sfc.keio.ac.jp/projects/tut/soft.htmlからローマ字テーブルがダウンロード可能。
Linux入れた時にちょっと試した程度。

漢直Win(Win)

https://code.google.com/p/tcode/wiki/KanchokuWinからダウンロード可能。
IMEとしてインストールしなくても、このソフトを立ち上げるだけで漢直できてしまうというすぐれものフリーソフト。IMEをインストールできない環境で常用したことがあった。
開発が引き継がれた後のバージョンだと、IMEに引き渡してかな漢字変換も可能…ということだったが、とある環境では取りこぼしが度々起こって断念ということもあった。とはいえ、今でもPCに入れておくソフト(付属ソフトの漢索板がこれまた便利!)。

WXG(Win)

http://www.geocities.jp/ken1noguchi/TUT-CODE/kankyo/kankyo.htmからローマ字テーブルがダウンロード可能。
今は亡きエー・アイ・ソフト謹製漢字変換ソフト。WXGになってローマ字カスタマイズがパワーアップし、単体で漢直が使用可能に。
TUT記号のようなスペースを含めたローマ字カスタマイズが可能、かつ変換キーとの併用も可能。かな漢との相性もよく(注:交ぜ書きは辞書が必要になるため現時点まで使用していません…)、バリバリ使っていた。
添付のローマ字カスタマイズツールでは確か全部登録できなかった(定義ファイルが大きくなり過ぎる?とか何とか)ため、リンク先の方が作成したテーブルにお世話になりました!

松茸(Win)

ローマ字テーブル同梱(Ver.4.1)。
WindowsのIMEでTUT-Codeのローマ字テーブルを同梱したのはこちらが先だったか。松・松茸でDOSの日本語環境の一角を築いた管理工学研究所も、Windowsdでは松の名を冠したしょぼい文書作成ソフトを最後に文書作成から撤退、以後データベースソフト桐に付随する形で細々と松茸のサポートか続いたもののオワコンと相成りました(ただし正假名遣入力ソフトとして現在も使用されている模様)。

VJE-Delta(Win)

ローマ字テーブル同梱(Ver.4)。
会社が無くなりサポート打ち切りとなったVJE-Delta。これもTUT記号をローマ字カスタマイズで入力できたため、WXG亡き後しばらく常用。

egbridge→かわせみ(Mac)

http://d.hatena.ne.jp/fujiedaharukaze/20050918からダウンロードして使ったかも。現在リンク切れ。定義ファイルはタグ付きテキストのため、TUT-Code対応表を元に作成可。
Windows版は一作のみ出て終了、Mac版はしばらく出ていたものの、これも会社解散で終了した日本語入力。その後egbridgeのみ物書堂さんが「かわせみ」として復活させる。かわせみはVer.1のみレジストしたが、ローマ字カスタマイズにスペースを含めることができず、さらにnを変換するとローマ字カスタマイズに関わらず強制的に「ん」となる仕様であったため、Ver.2は現在までレジストに至っていない(Google日本語入力で事足りるようになったのも理由であるが…)。

Google日本語入力(Win/Mac)

ローマ字テーブルは…あれ?ネットのどこかになかったっけ?DLしたような、自分で変換して入れたような。
もう言わずと知れた現時点Win/Mac上でローマ字カスタマイズ面で最強の日本語入力…だけれど、スペースを含めたローマ字カスタマイズができない。使いやすさの面でこれしか選択肢が無いため、ある意味しぶしぶ常用している。Mac版はShift+かなでカタカナ入力に切り替わらない点もなんだかなあ~。

余談

こうやってみると、日本語入力ソフトの採算的な厳しさがよくわかる…。
上記ソフトのいずれかだったと思いますが、ローマ字カスタマイズで1ストローク目と3ストローク目が同じキーとなる4ストローク文字(ぱ行・づなど)がうまく定義できないソフトがあり、鏡像反転ストロークでしのいだこともあります。
「TUT-Code使うならこれだけは絶対やっとけ」的なカスタマイズがありますが(といってもほとんどTUT98.COMの拡張ストローク程度)、Advent Calendarが埋まらなそうだったらそのネタでもう一回記事をポストしようかとも思います。

ps. これ下書きしている最中に風呂に行ったら、その間に強制再起動が起こり、危うく記事内容を全ロスするところでした。アメブロ新エディタなるもののバックアップ機能のおかげで事なきを得、無事Advent Calendarの1日を埋められそうです。
フォントを使う時、気になるのが
Webや放送で使う際、営利・非営利に関わらず「商用利用」と見なされ、
別途契約、もしくは契約料が必要になること。

そんな別途契約が必要ないフォントについての情報を集めたページがあった。

無償で商用利用できて品質の高い日本語フォント一覧
http://note.openvista.jp/2007/japanese-fonts-for-free-commercial-use/

ところが、このリストの中に気になる記述がある。
Mac OSX付属のヒラギノはグレーだと。
リンク先にそのグレーぶりが。

OSX付属のヒラギノは商用利用できるか
http://www.110chang.com/blog/2007/02/osx.html

そこで、Twitterに関係する方がいたのでつぶやいてみると、
以下のURLを教えていただくことができた。

Mac OS Xのヒラギノフォントは商用利用可能です。
http://www.macotakara.jp/blog/index.php?ID=665RT

要するにアップルの見解として商用利用可能とのこと。
これで安心してWebにも放送にも使っていただきたい、のであります。
Mac万歳。

最初の2つの情報、グレーと書く立場の人はいいかもしれないけど、
受け手は混乱するんだよね…。
本当は、メーカーがちゃんと明記すべきことでもあるのですが。

MS書体もいいのか悪いのかわからないまま何となく使ってる人多いけど、
こちらの方は確実に許諾外とされてますから(最初のリンク参照)。
昨年末、イブニングワイド内「きょうのニュース」の副音声の最後で、
クリスマス終了のお知らせ、ならぬ
English language news service終了のお知らせが流れた。
NHKの英語ニュースが充実しているからかもしれないが、
報道のTBS、最後の砦だと思っていただけに、妙な喪失感あり。

最後の3か月はJNN協定適用外の枠だったから、
当地でも実は放送されてなかったんだけど、
二ヶ国語枠だから1月以降ネットしてくれるのではとかすかに期待を
していたところが、二ヶ国語の方が切られてしまうとは。
昨年4月以来の改編以来、夕方のニュース枠がぐだぐだしたあおりに
予算削減でばっさりというところか。

こうなると、今度はJNN協定(*)が無くなるんじゃないか。
視聴率でキー局4位に甘んじているTBSがそれほど力を持てなくなってくること、
2010年代、間違いなく起こるであろう地方局再編で障壁となることが理由。
どうなりますか。
(そういえば昨年4月から定時ニュースブランドをTHE NEWSにしたのも
 協定廃止への布石か?)

(*)
http://ja.wikipedia.org/wiki/JNN%E5%8D%94%E5%AE%9A
http://ja.wikipedia.org/wiki/Japan_News_Network