2PMが初めての単独コンサートを控え、自信をにじませているという記事
今週の土曜、31日と8月1日にオリンピック公園の方で行うんですね
コンサートのネーミング!?は『Don't Stop Can't Stop』だそうです
現在メンバー達は毎日夜通しリハーサルに励んでいるとのこと
それでは所属事務所であるJYPエンターテイメント関係者からの、現在コンサートのための練習に励んでいるメンバーの様子を韓国語で
"2PM이 데뷔 후 여는 첫 단독 콘서트인 만큼 심혈을 기울이고 있다.
2PMは、デビュー以来初めて行う単独コンサートということで、かなりの熱の入れようだ。
멤버들이 보컬 수업을 받고 지쳐 쓰러질 때까지 안무 연습을 하는 등 열심히 준비하고 있다.
メンバーはボイストレーニングを受け、ダンスも疲れて倒れてしまうほど練習をするなど、一所懸命準備をしている。
두시간이 넘는 공연을 라이브로 소화하기 위해서는 그보다 몇 배의 노력을 기울여야 하기 때문"이라고 밝혔다.
2時間以上公演をライブで消化するためには、それよりも何倍もの努力をしなければならないからだ。と述べた。
스포츠조선より
http://news.nate.com/view/20100729n05820?mid=e0100
ではお勉強
最後の文で。。。소화하기 위해서という所を探してください
~기 위해서 動詞について~するためにという意味を作ります
例えば・・・・
가기 위해서 行くために
보기 위해서 見るために
とっても簡単ですね
서が省略されて、보기 위해ということもあります
먹고 살기 위해だと、食べて生きていくためという意味になります
わたしたちもよく言いますよね したくない仕事だけど生きていくためには仕方がないとか(笑)
~기 위해서 は、わりとよく出てくるので、覚えていただいても損はしないと思います
さてさて
コンサートのスペシャルゲストとして、2AMとmiss Aも出る予定だそうですよ
初めてのコンサートに行かれる方、いらっしゃるでしょうね
暑さ対策、忘れず楽しんできてくださいね