紙媒体をLINEで翻訳~タロットを童話に翻訳 | はるきのあるひ

はるきのあるひ

スピリチュアル&息子はるきのこと

 

 

今回紹介するカードのデザイナー様はこちら

 

日本の伝統文化や最新ポップカルチャーをアート・ファッションへ飛躍、Yoshi Yoshitani

こちらによると日本人とのハーフでカルフォルニア在住だとか。

 

 

 

 

デザインのみならず

タロットカードを童話に置き換えたのであれば

天才的だなぁ…

 

吊るされた人が眠り姫に変換されている!

(暗くて見えづらいかしら)

 

 

マッチ売りの少女がマッチしすぎ。

MOONは日本のかぐや姫。

そして通常道化師が描かれる愚者は人魚姫だったりも。

 

“彼女は潜在意識から抜け出し、物理的な世界に飛び込む準備ができている。 動物から人間に変身する。 彼女は警告にかかわらず、新しい生活に気楽で興奮しています。”

 

意味は割と似ている?

そして付属の説明書にLINEで翻訳して下さいとあったので試しました。

すごく便利。

紙媒体を撮影したら文字認識して下さるのです。

興味のある方は調べてみてね。

 

日本語ナントカ付きとかで

詐欺みたいな価格のものもあるので注意してね!