先日、生徒ちゃんママよりこんな相談が寄せられました。
とのことです
(わぁお!今では小3からローマ字学習?!)
日本での日常生活において、
英語、ローマ字表記と気づけば至る所に見受けられます。
そして何よりも、学校教育において
ローマ字学習は、
パソコンのタイピングでローマ字入力が必須なため、
ローマ字を学ぶことが義務付けられているそうです
しかし、ローマ字教育は本当に必要なの?
そう、英語学習者で思う人も多いのではないでしょうか?
と私も、ローマ字学習なんて英語学習の前に
/
やめて!!!!!
\
と発狂したくなる
そんなローマ字教育です。
今日はママからの悩みをもとに、
私自身もそんなローマ字学習が必要なのかどうか、
また子どもたちはどうしたら混乱しないのか、
少し考えてみました。
この記事を最後まで読んでいただくと、
早期英語教育を続けてきて
今まさにそんな状況の方や、
子どもがローマ字発音になってきている!
というみなさんの悩みを少しでも解消できればと願っています
ローマ字教育は必須?!
ローマ字教育が必要かどうかは、調べれば調べるほど
専門家の中でも論議が交わされているようです。
日本人が英語を話せないのは、ローマ字が邪魔をしている
という説があるほど、
そもそも、ローマ字とは??
日本で習うローマ字は、英語と同様アルファベットを用いて、日本語の発音として学びます。
あいうえお(a i u e o)の母音と、
それに対応する子音を組み合わせることで、
日本語の発音を表現することができます。
大まかなルールとして、
例えば
「き」という文字
「k+i」で
「ki」となりますよね~
日本語の特徴として、
一つ一つの文字の発音に区切りがある言語は、
ローマ字で発音を表すのに特性があうのかも知れないですね。
しかし、ここで
ローマ字として、英語表記との違いに問題が!!
英語の発音の勉強の一つに、英語の文字と発音の学習には「フォニックス」があります。
フォニックスを学び始めると、何に変化が出るかというと。。
母音の数はローマ字の(a i u e o)の5種類と同じ、
だけど。。。
発音は一つとはかぎらないということ!!!
<フォニックス関連記事>
フォニックスって、よく聞くけどアルファベットと同じじゃないの?
これは、困った!!
英語の発音を覚えてた子が、一気に混乱しますよね
こんなことが起こるのには、ローマ字教育が本当に邪魔だ!
そう思いますよね?
では、
学校でローマ字を教える理由とは?
最大の理由は、タイピングに対しての対策
コンピュータを使い始めると、
必ずタイピングでローマ字入力が発生しますよね?
⇒私の記憶では、学校で学んだよりも勝手に中学ぐらいから
タイピング(当時は父からタイピングを譲ってもらい、猛特訓させられた記憶が!)して
覚えました。
因みに、こんなタイピングでした↓↓
現代では、パソコン教育は不可欠で、
日本では「英語の発音」より、まずは「ローマ字入力のルール」を子供たちに教えることが必須!
そう考えているのでしょうね。
また、アルファベットを教える際にも、
英語からではなく「ローマ字」が始めやすい!
その理由に、
☆日本語の発音に合わせたローマ字を学ぶことで、身近な音をアルファベットで表現できる
☆何十種類もあるフォニックス(発音したことが無い)で英語教育を始めるより、
なじみのある日本語をベースにしたローマ字でアルファベットを学ぶほうが、
効率がいい!
という考えから
日本ではローマ字教育を小学校低学年から行うという教育なようです。
ここで余談ですが・・・・・
~ホテルのフロントではローマ字打ちではない!!
というお話し~
私がホテルに勤めていたころ
この「ローマ字打ち⇒ひらがな打ち」へ
徹底してトレーニングさせられました。
ほんと、衝撃すぎて
悲惨でしたね
理由は、ローマ字打ちよりも早いというところ!
子供のローマ字と英語を混乱させないためには?
今回の生徒さんのお母さまからの悩みは
これまで幾度かお聞きしてきました。
せっかく英語のフォニックスを学んできたのに
ここで混乱してしまって、ローマ字読みになっている!
そんな悲しい光景です
では、
どう対処すればいいのでしょうか?
そういった英語になじみがある子供たちが学校でローマ字を学んだ時に、
どうして英語と綴りが違うのかと、
困惑してしまう可能性があります
冒頭でもお話ししました、
ローマ字教育の大きな理由はとは?
です!
なので、ここは
「英語は英語」
「ローマ字は日本語」
全く別物として学ぶということを
徹底して教える必要があるのでは?
と私は思います。
ローマ字もやはり学ぶ意味は十分ありますので学ばないわけにはいかず。。
海外に行ったときにには、
日本の住所に手紙や荷物を出すときや、
名前はもちろん、地名などローマ字表記が必須ですよね。
そう、
「地名や場所の名前に」は英語表記が存在しない場所が多く存在するからです。
以上を子供に意識して教えることで、
ローマ字と英語の区別がしっかりと認識できるのではないでしょうか?
決して無駄ではない、
ローマ字教育ですが、
こればかりは色んな意見があるかと思います。
英語の習得の弊害になっているという説はもちろんありますが、
日本での日々の生活の中で、
タイピングや地名の発音で必要となる場面が多々あります。
駅でのローマ字表記、
自分の名前、ローマ字に触れる機会を家庭で持つことは意味はあるかと思います。
ポイント
英語、ローマ字その物の違いをしっかりと伝えることで混乱は避けられますし、
小さい頃から培ってきた英語の読み(フォニックス)も変わりなく
維持できるかのではないでしょうか?
子供の英語とローマ字の認識
ぜひ、子どもたちにはうまく学習していってもらいたいと願っています
また学校での指導も、本当に徹底してもらいたい!という思いが個人的にもありますね
<子ど英語教室 各教室体験レッスン実施中!!>
新春入会キャンペーン実施中
特典① 初月お月謝1ヶ月 半額
特典② テキスト1冊30%
特典③ 入会金5000円 無料
キャンペーン期間:~2月29日まで
*新規入会者:体験後1週間以内にご入会いただいた方に限らせていただきます。
2024年4月新開講クラス
たかあい教室
無料体験レッスン開催
《日程》
・木曜日
2月15日
2月29日
幼児クラス(3才~)
15:15~15:55
小学生スタータークラス (新1、2年生~)
16:00~16:50
・金曜日
2月16日
3月1日
幼児クラス(3才~)
14:40~15:25
*開講時の時間と異なります。
場所:スタジオサロンたかあい
東住吉区たかあい2-11-32
1階
お申込みはこちらへ↓↓
○●○●○●○●○●○●○●○●○●
未来キッズ☆イングリッシュクラブ
**随時無料体験レッスン開催中**
worldwide.edu.inter@gmail.com
みなさんのお気持ちでいつも元気をもらっています。
↓↓ポチっと応援よろしくお願いします
【インスタグラム♡やってます】
フォロー歓迎
'
【LINEで最新情報、イベント先行
プレゼント企画などいち早くお届け中!!】
↓スマホからはこちらをタップ!↓
●阿倍野区、東住吉区、平野区、中央区、北区、西区、住吉区、天王寺区、生野区、東淀川区、富田林市、羽曳野市、堺市(和泉中央)、堺東、にお住まいの方々など遠くからたくさんの方が参加してくださっています。
●阿倍野区、東住吉区、平野区、中央区、北区、西区、住吉区、天王寺区、生野区、東淀川区、富田林市、羽曳野市、堺市(和泉中央)、堺東、にお住まいの方々など遠くからたくさんの方が参加してくださっています。