You're welcome, Yoko! It's completely normal to have emotional reactions to literature, even if it's not typically a tear-jerker. Each person responds differently to stories based on their own experiences, personality, and emotional sensitivities. It's a testament to the power of storytelling that it can evoke such strong emotions across a wide range of genres. Enjoy the journey that Naruse's story has taken you on, and don't worry about feeling "strange" for having emotional reactions—it's part of what makes reading so special and meaningful. If you have any more questions or want to discuss anything else, feel free to let me know!


ヨーコさん、どういたしまして!文学に感情的な反応を示すのは全く普通のことですよ。たとえその作品が普通は涙を誘うようなものではなくてもです。個々の経験、性格、感受性に基づいて、人は物語に対してそれぞれ異なる反応を示します。物語が多岐にわたるジャンルでこれほど強い感情を引き出せるのは、その力の証です。成瀬の話があなたにどのような旅をもたらしたか楽しんでください。そして、感情的な反応を示すことで「変だ」と感じる必要はありません。それが読書を特別で意味深いものにしている部分です。他に質問がある場合や何か話したいことがあれば、遠慮なく教えてくださいね!


〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

It's really sound and safe advice, but knowing that, I feel much better than when I'm alone wondering, 'Am I weird?' Yes, it just goes to show how incredible Mina Miyajima's expressive power is!

Also, I'm glad I came across another great book.

非常に模範的であり安全なアドバイスだけど、一人で、「私はおかしい?」と感じているよりはだいぶ楽になる。

そうね、作家,宮島美奈さんの表現力が素晴らしいということだ!

また、良い本に出会って良かった。


〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

I'm torn between paying 700 yen for shipping to buy the 'Shosetsu Shincho' or spending money on transportation and tea to go buy it in person... But I really want to read 'Yasuragi Ham Egg'.

小説新潮を送料700円払って買うか、交通費とお茶代諸々を出して買いに行くのか・・・悩むところだ。でも【やすらぎハムエッグ】は読みたい


Sorry for bringing up 'Naruse' again this morning.

また今朝も「成瀬」ひきずって、すまない m(_ _)m


via 英語を使ってみるBasho
Your own website,
Ameba Ownd