もう、今週に迫って来た
INFINITE
15周年記念コンサート:
LIMITED EDITION
(限定版)
横浜公演 2/15㈯,16㈰
ですが
そぉ言えば
アンコール前
すぴのカラオケ大会があったのを
手付かずでしたっけ💦
練習しとかなきゃじゃ?
て、ことで
ソウルDay3 の
2080827ヴァージョンより ※前半すぴの歌声cutで 曲がわからんけど💦
見覚えあるナンバーだね(*´艸`)
カラオケ大会のみ字幕付き 字幕-日本語選択
2080827 609%感情的なプレイリスト
~すぴの声cutされてる曲~[参考]ツベ貼ってます
Real Story
눈물만
With...
불박이 별
그리움이 닿는 고에
마음으로..
Real Story - Infinite (인피니트)
(cr:annyo)
~すぴの声cutされてる曲~
参考
240825 김명수 서울 앵콜 팬미팅 [REBOOT] - REAL STORY
(cr:Cherry)
オヌルド ノン ネゲ ムロ サランハニャゴ
오늘도 넌 내게 물어 사랑하냐고
今日も君は僕に聞く 愛してるのって
ナン クジョ ウスムマン
난 그저 웃음만
僕はただ笑うばかり
ウェ ット ク マリニャゴ
왜 또 그 말이냐고
どうしてまたそれかと
オヌルド ット ノヌン ウロ ノムハンダゴ
오늘도 또 너는 울어 너무한다고
今日もまた君は泣いて酷いって
ヌル カトゥン チルムネ
늘 같은 질문에
いつも同じ質問に
ヌル ガトゥン テダプップニャ
늘 같은 대답뿐야
いつも同じ答えなだけ
ク マリ クリ オリョプニャゴ
그 말이 그리 어렵냐고?
その言葉がそんなに難しいのかと
ナムドゥル タハヌンゲ ヒムドゥニャゴ
남들 다하는게 힘드냐고?
みんながしてることなのに大変なのかって
ッコク マルロ ヘヤ アニ
꼭 말로 해야 아니
絶対言葉にしなきゃいけないの?
メイルガチ ナン ノル サランヘ
매일같이 난 널 사랑해
毎日のように僕は君を愛してる
hey, カマン プヮブヮ
hey, 가만 봐봐
hey, 黙ってみてごらん
ノマン ポジャナ
너만 보잖아
君だけ見てるだろ
ナ アン クロン チョク ヘド
나 안 그런 척 해도
僕は何気ないふりしてても
シギョン ッスゴ イッソ
신경 쓰고 있어
気にかけているんだ
hey, ハンギョル ガチ ピョナム オプチャナ
hey, 한결 같이 변함 없잖아
hey, 一途と変わらないだろ
マル ップニン ホウレ
말 뿐인 허울에
言葉だけのみかけに
モク メダヌン ノン パボヤ
목 매다는 넌 바보야
必死な君はバカだよ
ナナナ ナナナナ ナナナナ ナナナナ
나나나 나나나나 나나나나 나나나나
ナナナ ナナナナ ナナナナ ナナナナ
나나나 나나나나 나나나나 나나나나
ヌンムルマン
눈물만 - INFINITE
涙だけ
(cr:annyo)
~すぴの声cutされてる曲~
参考
김성규 - 눈물만 │ KIM SUNG KYU FAN MEETING [ㅅㄱ2 : 사계]
(cr:밥)
サランハンダ ミアンハダ
사랑한다 미안하다
愛してる ごめんね
クレ トヌン アンドェゲッソ
그래 더는 안되겠어
そう もう ダメだ
ナン タガガル チャギョク ジョチャ オプソ
난 다가갈 자격 조차 없어
僕は近づく資格さえもない
ナル サランハジ マ
날 사랑하지 마
僕を愛さないで
ネゲン マウムル ネオジュル ヨユド オプソ
내겐 마음을 내어줄 여유도 없어
僕には心を渡す余裕もないんだ
メイルル ヒムギョプケ サルゴ
매일을 힘겹게 살고
毎日をかろうじて生きて
ハルガ ポゴウォ ウルゴ
하루가 버거워 울고
一日が辛く泣いて
オ ナン
오 난..
僕は..
ネゲ チュル ス インヌン ゲ オプソ
네게 줄 수 있는게 없어
君にあげられるものがない
missing U
ッタットゥタン マルド モテ
따뜻한 말도 못해
温かい言葉も言えない
I missing U
カミ パラル スド オプソ
감히 바랄 수도 없어
あえて望むことも出来ない
I missing U
イロケ ミロネ
이렇게 밀어내
こうして突き放して
ネゲン カジンゴン シムジャンップン
내겐 가진건 심장뿐
僕には持ってるものは心臓だけ
モンナン ノミラ
못난 놈이라
わるい奴だから
With... - Infinite(인피니트)
(cr:annyo)
~すぴの声cutされてる曲~
参考
With… (With…)
(cr:INFINITE - Topic)
ネガ モンジョ マレッソヤ ヘンヌンデ
내가 먼저 말했어야 했는데
僕が先に話すべきだったのに
イジェヤ ノワ マジュ アンジャ
이제야 너와 마주 앉아
今になって君と向かい合って座って
ウリドゥル ッキリマン ナヌヌン イヤギ
우리들 끼리만 나누는 이야기
僕たちだけで交わす話
イジェソヤ チュンビハン ナ ミプチ
이제서야 준비한 나 밉지
今になって準備した僕 憎いだろう
ナン モッイッケッソ
난 못잊겠어
僕は忘れられない
ネ イルムル チョム
내 이름을 첨
僕の名前を初めて
プルドン ク イプスルル
부르던 그 입술을
呼んだその唇を
パンッチャギミョ ナマン ポドン ヌン
반짝이며 나만 보던 눈
きらきらさせながら僕だけ見ている目
ネガ ト チャラルケ
내가 더 잘 할게
僕がもっと頑張るから
ネガ ト マラルケ
내가 더 말할게
僕がもっと言うよ
ネガ ノルル ト サランハルケ
내가 너를 더 사랑할게
僕が君をもっと愛すよ
ハムッケ コロワッコ
함께 걸어왔고
共に歩いてきたし
カチ ウロッソッチ
같이 울었었지
一緒に泣いたんだ
イッチ モタル ゴン
잊지 못할 건
忘れらないのは
ノ ップニル コッ カタ
너 뿐일 것 같아
君だけみたいだ
i will never be alone with you
プッパギピョル
붙박이 별- Infinite(인피니트)
恒星
(cr:annyo)
ナン チュゴド アンドェヌン ゲ インナブヮ
난 죽어도 안되는 게 있나봐
僕は死んでもダメなのがあるみたいだ
ノルル インヌン ゴッチョロム
너를 잊는 것처럼
君を忘れるように
チャム ミリョナル チョンドロ ナン ノエゲ
참 미련할 정도로 난 너에게
ホントに愚かなほどに僕は君に
カスムル ネジョンナブヮ
가슴을 내줬나봐
心を渡したみたい
シガヌル トェドルリル ス イッタミョン
시간을 되돌릴 수 있다면
時間を取り戻せるなら
ムォドゥン ハル コンマン カタ
뭐든 할 것만 같아
何でも出来そうだ
チョグム ト イルッチク イロン センガグル
조금 더 일찍 이런 생각을
もう少し早くこんな考えを
ハジ モテットン ゴルッカ
하지 못했던 걸까
出来なかったのか
(ウェ クロンゴルッカ)
(왜 그런걸까)
(どうしてかな)
タ プジルオムヌン フフェ
다 부질없는 후회
全部つまらない後悔
タ ックンナン イリンデ
다 끝난 일인데
全部終わったことなのに
ネガ ノル イジュル ス イッスルッカ
내가 널 잊을 수 있을까
僕が君を忘れられるだろうか
ホンジャ キョンディル ス イッスルッカ
혼자 견딜 수 있을까
一人で耐えられるだろうか
フルリン ヌンムリ ホットェジ アントロク
흘린 눈물이 헛되지 않도록
流した涙が無駄にならないように
クリウォ チャムル ス イッスルッカ
그리워 참을 수 있을까
恋しくて我慢出来るだろうか
エッソ ウスル ス イッスルッカ
애써 웃을 수 있을까
必死に笑うことが出来るだろうか
チナン シガンマンクム ト コルリル テジマン ナヌン
지난 시간만큼 더 걸릴 테지만 나는
過ぎた時間ほどもっとかかるだろうけど 僕は
17. Still I Miss You
(그리움이 닿는 곳에/クリウミ タンヌn ゴセ/恋しさが届く場所に)
応援法と歌詞和訳
ヌnムリ ナオジr アナ クェンチャナジn チュr アrゴ【きmみょんす】
눈물이 나오질 않아 괜찮아진 줄 알고 (김명수)
涙が出ないから 大丈夫だと思った (キム・ミョンス)
オレnマネ イ コリエ ナソn ゴn シrスヨnナ ヴァ【な~む~ ひょn】
오랜만에 이 거리에 나선 건 실수였나 봐 (남우현)
久しぶりにこの街に出たのは 間違いだったようだ (ナム・ウヒョン)
アnニョン チャガpトn ノエ【い~ そんじょん】
안녕 차갑던 너의 (이성종)
さようなら 冷たかった君の (イ・ソンジョン)
アnニョン ク モkソリガ【きm みょんす】
안녕 그 목소리가 (김명수)
さようなら その声が (キム・ミョンス)
ナr スチョガヌn バラm ソゲn ヨジョネ【ちゃん どんう】
날 스쳐가는 바람 속엔 여전해 (장동우)
僕を通り過ぎる風の中には 相変わらず (チャン・ドンウ)
ノヌn オディチュメ イッスrッカ オットケ チネrッカ
너는 어디쯤에 있을까 어떻게 지낼까
君は どこにいるんだろう、どうしてるんだろう
ナエ クリウミ タnヌn ゴセn イッスrッカ
나의 그리움이 닿는 곳엔 있을까
僕の 恋しさが届くところには いるだろうか
オッチョミョn ノド オッチョミョn
어쩌면 너도 어쩌면
もしかしたら君も もしかしたら
ナワ カットゥn パレmドゥrロ クリウォハrッカ
나와 같은 바램들로 그리워할까
僕と同じ願いで 懐かしんでいるだろうか
ナヌn ニガ オpソ ヒmドゥロ モドゥnゲ オリョウォ
나는 니가 없어 힘들어 모든게 어려워
僕は 君がいなくて辛くて 全てが難しい
スmシュィヌn スnガn マダ ニ センガギ クェロピョ
숨쉬는 순간 마다 니 생각이 괴롭혀
息をするたびに 君への想いが苦しめる
エッソド エッソド
애써도 애써도
努力しても努力しても
トィサラナヌn ノエ フnジョゲ ナn トゥリョウォ
되살아나는 너의 흔적에 난 두려워
蘇る君の痕跡に 僕は恐れる
38. Voice Of My Heart(마음으로..マウムロ../心で..)
マジュポゴ ハリョドn ク マr
마주보고 하려던 그 말
向かい合って言おうとした あの言葉
チャマ ハジ モッテットn ク マr
차마 하지 못했던 그 말
どうしても言い出せなかった あの言葉
(きm みょんす~)
ナ チョナジド モッタn チェ ット ットナ
나 전하지도 못한 채 또 떠나
僕は 伝えもしないまま また去っていく
イ ジャリエ ホnジャ トゥゴ ットナガネ
이 자리에 혼자 두고 떠나가네
この場所に一人残して 去っていく
(ちゃん・どんう~)
チキョボr スバッケ ナn
지켜볼 수밖에 난
見守るしかない 僕は
ット チャマボr スバッケ ナ
또 참아볼 수밖에 나
また 我慢するしかない 僕
イゴセソ ノr キダリョ
이곳에서 널 기다려
ここで 君を待つ
(な~m・うひょ~ん)
アシュィウmマn ナmギn チェ ノ モロジnデド
아쉬움만 남긴 채 너 멀어진대도
名残惜しさだけを残したまま 君が遠ざかろうとも
トゥ ヌヌr カムn チェ マレ
두 눈을 감은 채 말해
両目を閉じたまま 言って
ナ ソr オpシ プロゴnダ クデ チグm
나 소리 없이 불러본다 그대 지금
僕は こっそり呼んでみる 貴方を今
キオカミョ プロボnダ クデ
기억하며 불러본다 그대
思い出しながら呼んでみる 貴方を
イジュリョゴ ノリョエケド クデ
잊으려고 노력해도 그대
忘れようと努力しても 貴方を
一時停止
ぴに登場! Amazingへ
ソウルDay3 の
3130903ヴァージョンより すぴの音声入り
見覚えあるナンバーだしょ(*´艸`)
字幕-日本語選択
3130903 ドーパミン爆発するインピ印作業歌
追撃者
パラダイス
Bad
ネッコハジャ
BTD
最後の作業歌行こう
15. The Chaser(추격자/チュギョkチャ/追撃者)
応援法と歌詞和訳
ミアネ マ
미안해 마
謝らないで
トカゲ ノr ボリゴ ットナド トェ
독하게 날 버리고 떠나도 돼
強引に 僕を捨てて去ってもいい
ニガ ウォナnダミョn クレ Good bye
니가 원한다면 그래 Good bye
君が望むならそう さよなら
ホナ ネ マmッカジ チョブn ゴn アニャ
허나 내 맘까지 접은건 아냐
でも 僕の心まで折れたわけじゃない
ネ サランギ イギョ
내 사랑이 이겨
僕の愛が 勝つ
アイヤ モnジョ カ【か】
아이야 먼저 가
あぁ、先に行って
オギヤ ディヨラチャ【ちゃ】
어기야 디여라차
えんやこら
オギヤディヤ ティチャジュrッコヤ【いんぴにっ】
어기야디야 되찾을꺼야
取り戻すから
チャmシヤ アpソド
잠시야 앞서도
ちょっとだけ 先に行っても
ノr ッタラ チャブリ ナn
널 따라 잡으리 난
君に追いつくよ 僕は
【くにょるr】チキョラ
그녀를 지켜라
彼女を守れ
【なr りっち】モタゲ
날 잊지 못하게
僕を 忘れないように
【ね にみ】ケシn ゴッ
내 님이 계신 곳
僕の貴方が いらっしゃる処
【っくっかじ】カリョnダ
끝까지 가련다
最後まで行くよ
イジョボリョ イビョレ マr アペ
잊어버려 이별의 말 앞에
忘れてしまえ 別れの言葉の前に
モmチョガヌn カスm チゴ
멈춰가는 가슴 치고
止まっていく 胸を叩いて
ムルp ックロボn ナ
무릎 꿇어본 나
ひざまずいてみた 僕
ッコジボリョ
꺼져버려
消えてしまえ
ッソグn チャンチャk ガトゥn スrプメ
썩은 장작 같은 슬픔에
腐った薪のような 悲しみに
タボリn ナr ックロボnダ
타버린 날 끌어본다
燃え尽きた僕を 引きずってみる
シグn ネ マミ ウェ アジk ネ マウムr
식은 네 맘이 왜 아직 내 마음을
冷めた君の心が なぜまだ僕の心を
メイr ソrレイゴ ヘメゲ ハヌnジ
매일 설레이고 헤매게 하는지
毎日ときめかせて 迷わせるのか
コロボnダ サランゲ
걸어본다 사랑에
賭けてみる 愛に
ナr クッケ マンドゥrジ ット
날 굳게 만들지 또
僕を 強くさせる また
2. Paradise
応援法と歌詞和訳
【り~ぺk て~ばk いnぴ~にっ】
(리팩 대박 인피짓)
リパック大ヒットINFINITE
ッピックッ ッピックッ コジャン ナn ネ マウミラ
삐끗 삐끗 고장 난 내 마음이라
ぎくしゃく 故障した僕の心だから
イデロ ポネr スn オpソ
이대로 보낼 순 없어
このまま 送るわけにはいかない
オッチョジャゴ oh~
어쩌자고
どうしたら いいんだ
フnドゥr フnドゥr ウィテロウォ ポヨド ナn
흔들 흔들 위태로워 보여도 난
ゆらゆら 危うく見えても 僕は
ノルr チャバドゥr ス バッケ オpソ
너를 잡아둘 수 밖에 없어
君を 捕まえて置くしかない
オッチョジャゴ oh~
어쩌자고
どうしたら いいんだ
サランハnダ 【くろr っこや のn]
사랑한다 (그럴 꺼야 넌)
愛してる (そうだよ 君は)
アn ハnダ 【あにr っこや のn】
안 한다 (아닐 꺼야 넌)
愛してない (違うよ 君は)
ハnダ ノマn ポnダ
한다 너만 본다
愛してる 君だけを見る
ヨギ イッソ 【と と] ブタkカrケ
여기 있어 더 더 부탁 할께
ここにいて ずっとずっと 頼むから
【と と] チャレ ジュrッケ
더 더 잘해 줄께
もっともっと 尽くすから
【と と] アジグn モッ ポネニッカ
더 더 아직은 못 보내니까
まだまだ 手放せないから
【なn なn] サラヤ ヘ
난 난 살아야 해
僕は 生きなきゃいけない
【なn なn] ポトョヤ ヘ
난 난 버텨야 해
僕は 耐えなきゃいけない
【なn なn] オnジェnガ モmチュr テニッカ
난 난 언젠간 멈출 테니까
僕は いつかは止まるから
ニガ イッソヤマn ヨギガparadise【ぱ~らだいす]
니가 있어야만 여기가 paradise (Paradise)
君がいてこそ ここが パラダイス (パラダイス)
オkチロ ノルr カドォ ボリn paradise オ オ~
억지로 너를 가둬 버린 paradise 오 오~
無理やり 君を閉じこめてしまった パラダイス オ オ~
ッケオソn カr ス オmヌn スrプn paradise【ぱ~らだいす]
깨어선 갈 수 없는 슬픈 paradise (Paradise)
目覚めては行けない 悲しい パラダイス (パラダイス)
ヨンウォニ ハmッケ ハr ス イnヌn paradise オオオ~
영원히 함께 할 수 있는 paradise 오 오 오~
永遠に 一緒にいられる パラダイス オオオ~
【いn ぴ に とう】
(인피니트)
インフィニット
Bad
歌詞和訳
Betting on you
君に賭ける
きmそんぎゅ~
ちゃんどんう~
な~mうひょん
い~そんよr
Betting on you
君に賭ける
きmみょんす~
い~そんじょん
いn ぴ に とぅ
タシ チャガオウォジn ヌンピッツ
다시 차가워진 눈빛
再び 冷たくなった眼差し
ナrカロウn ニ ヒョ ックチ
날카로운 네 혀 끝이
鋭い 君の舌先が
ナr パゴ ドゥロ チェバr モmチュォ ジュォ
날 파고 들어 제발 멈춰 줘
僕に入り込んで どうか止めてくれ
トヌn キョnディr ス オpソ
더는 견딜 수 없어
もう 耐えられない
ナr カジn ゴッチョロm
날 가진 것처럼
僕を 手にしたように
タガ ワ ナr カmッサ アnヌn ノ
다가 와 날 감싸 안는 너
近づいてきて 僕を抱きしめる君
ノn マチ ックミn ドゥシ
넌 마치 꿈인 듯이
君はまるで 夢のように
クデロ サラジョ
그대로 사라져
そのまま 消えていく
タウr セド オpシ
닿을 새도 없이
触れる 隙もなく
ネゲ サロ ジャピョ (ナn トゥリョウォ)
네게 사로 잡혀 난 두려워
君に 捕らわれる (僕は怖い)
マンガジr ネガ
망가질 내가
壊れていく自分が
ナr フnドゥrゴ トラソ ケッチマn
날 흔들고 돌아서 겠지만
僕を揺さぶって 背を向けるけど
Betting on you (Betting on you)
君に賭ける
Betting on you
君に賭ける
Betting on you (Betting on you)
君に賭ける
チョrテ クデロ モッ ポネn ノ
절대 그대론 못 보내 너
絶対に そのまま見送れない君に
Bad bad bad bet a bad bad girl
悪い悪い悪い 悪い悪い女に賭ける
Bad bad bad bet a bad bad girl
悪い悪い悪い 悪い悪い女に賭ける
Bad bad bad bet a bad bad girl
悪い悪い悪い 悪い悪い女に賭ける
オnジェ ヴァド チャm ナッソn ヨジャヤ
언제 봐도 참 낯선 여자야
いつ見ても 本当に慣れない女だ
Bad bad bad bet a bad bad girl
悪い悪い悪い 悪い悪い女に賭ける
Bad bad bad bet a bad bad girl
悪い悪い悪い 悪い悪い女に賭ける
Bad bad bad bet a bad bad girl
悪い悪い悪い 悪い悪い女に賭ける
ナr ハノpシ キnジャンシキョ ノn
날 한없이 긴장시켜 넌
僕を 限りなく緊張させる君は
イリロ チョリオr ノ
이리로 저리로 너
こっちへあっちへ 君は
Like rollacoasta
ジェットコースターのように
イリロ チョリロ ノ So bad
이리로 저리로 너 So bad
こっちへあっちへ 君は たまらない
19. Be Mine(내꺼하자/ネッコハジャ/僕のものになれ)
応援法と歌詞和訳
(きmそんぎゅ ちゃんどんう な~mうひょn い~そんよr
(김성규 장동우 남우현 이성열
(キムソンギュ、チャン·ドンウ、ナム·ウヒョン、イ·ソンヨル
きmみょんす い~そんじょん いnぴにっとぅ)
김명수 이성종 인피닛 다 내꺼)
キム·ミョンス、イ·ソンジョン、INFINITE)
チキョヴァ ワッチャナ ニ サラングr キn イビョルr (む~はnめ~りょk いnぴ~にっ)
지켜봐 왔잖아 니 사랑을 긴 이별을 (무한매력 인피닛)
見守ってきただろ 君の愛を 長い別れを(無限の魅力 INFINITE)
ヌr サンチョバドゥr パエn ナn ゲ ナア
늘 상처받을 바엔 난 게 나아
いつも傷つくくらいなら 抜け出した方がマシだ
ットッパロ ヴァ(ヴぁ) ウヌn ゲ シロソ クレ
똑바로 봐 (봐) 우는게 싫어서 그래
ちゃんと見て 泣くのが嫌だから
アプnゲ ヒmドゥロ クレ クロn ノr ポr ッテマダ
아픈게 힘들어 그래 그런 널 볼 때마다
苦しむのが辛いから そういう君を見る度に
(すり~とぅ~わん)
3, 2, 1
ネッコ ハジャ ネガ ノr サランゲ(お) ネガ ノr コッチョンゲ(お)
내꺼 하자 내가 널 사랑해 어? 내가 널 걱정해 어?
僕のものになれ 僕が君を愛してる ね? 僕が君のことを心配してる ね?
ネガ ノr ックッカジ チェギmジrケ
내가 널 끝까지 책임질게
僕が君を 最後まで責任を持つよ
ネッコ ハジャ ニガ ナr アrジャナ(お) ニガ ナr ヴァッチャナ(お)
내꺼 하자 니가 날 알잖아 어? 니가 날 봤잖아 어?
僕のものになれ 君が僕を知ってるだろ? 君が僕を見たじゃないか?
ネガ ノr ックッカジ チキョジュrケ
내가 널 끝까지 지켜줄게
僕が君を最後まで守ってあげる
ドゥ ユ ヒァ ミ (いnぴ~にっ)
Do you hear me (인피니트)
聞こえる?
ドゥ ユ ヒァ ミ オー
Do you hear me oh
聞こえる? オー
BTD
歌詞和訳
Because I listen to my
なぜなら、僕は自分の
heart beat one by one
心臓の鼓動を一つ一つ聞いてるから
Because I listen to my heart heart
なぜなら、自分の心の声に耳を傾けるから
heart to to my heart heart
心へ 僕の心へ心へ
アムリ ノリョケド ノルr カジr ス オpタミョn
아무리 노력해도 너를 가질 수 없다면
どんなに努力しても 君を手に入れられないなら
ノn アニラドラ コジ ガタ
넌 아니라더라 거지 같다
君は違うって言われた 最悪だ
ナ ナn イロケヌn モn ヌォ
나 난 이렇게는 못 놔
僕 僕はこのままじゃ ダメなんだ
クゲ ダpタペ クゲ マnマケ
그게 답답해 그게 막막해
それがもどかしい それが虚しい
(성종&성열) Why Why... Why Why... Why Why
(ソンジョン&ソンヨル) なぜ、なぜ… なぜ、なぜ… なぜ、なぜ
Before the dawn Before the dawn
夜明け前に 夜明け前に
ネ マウマヌn チpチャギ アニヤ
내 마음만은 집착이 아니야
僕の心だけは 執着じゃない
Before the dawn Before the dawn
夜明け前に 夜明け前に
ノr パnドゥシ ッコッ チャバネゴ シポ
널 반드시 꼭 잡아내고 싶어
君を 絶対必ず捕まえたい
サラングr ソkサギドn トゥ イpスr
사랑을 속삭이던 두 입술
愛をささやいた 二人の唇が
マッダヌn Chance タダトn トゥ ヌn
맞닿은 Chance 닫히던 두 눈
触れ合ったChance 閉ざされた二つの目
チャラグr ピヘ Fly to the my heart
자락을 피해 Fly to the my heart
裾を避けて 僕の心へ飛んで
I'll be there by your side (huh)
僕は 君のそばにいるよ(ハァ)
24. Come Back Again(다시 돌아와/タシドラワ/もう一度戻ってきて))
ミチゲッソ イジェ ト イサン チャムr ス ガ オpソ
미치겠어 이제 더 이상 참을 수가 없어
おかしくなりそう もうこれ以上我慢できない
チャmド モッチャ コチn ホフpグァ
잠도 못자 거친 호흡과
眠れなくて 荒い呼吸と
クェロウm ナルr フnドゥロ
괴로움 나를 흔들어
苦しみが 僕を揺り動かす
ファガ ナゴ ナムn コラゴn
화가 나고 남은 거라곤
腹が立って 残ったのは
フフェ ット クリウm
후회 또 그리움
後悔 また懐かしさ
イロケ ノr ポギハr スn ノpソ
이렇게 널 포기할 순 없어
こんな風に 君をあきらめることはできない
タシ ドラワ (とらわ とらわ)
다시 돌아와 돌아와 돌아와
また戻ってきて 戻ってきて 戻ってきて
タシ ドラワ (とらわ とらわ)
다시 돌아와 돌아와 돌아와
また戻ってきて 戻ってきて 戻ってきて
タシ ドラワ (とらわ とらわ)
다시 돌아와 돌아와 돌아와
また戻ってきて 戻ってきて 戻ってきて
タシ ドラワ (たし どらわ)
다시 돌아와 다시 돌아와
また戻ってきて、また戻ってきて
Happy Ending
ハッピーエンド
オットn サランギ ヘンボカゲ ックnナ
어떤 사랑이 행복하게 끝나
どんな恋も 幸せに終わる
タ コジnマr チュグr コnマn ガッタ
다 거짓말 죽을 것만 같아
すべては嘘 死にそうだ
モリガ アパ
머리가 아파
頭が痛い
シガニ タ ヤギラゴ ナr タrレボジマn
시간이 다 약이라고 날 달래보지만
時間がすべて薬だと 僕をなだめるが
タpタッペ イロケ パボガッタ
답답해 이렇게 바보같아
もどかしい こんなにバカみたい
タシ ドラワ (とらわ とらわ)
다시 돌아와 돌아와 돌아와
また戻ってきて 戻ってきて 戻ってきて
タシ ドラワ (とらわ とらわ)
다시 돌아와 돌아와 돌아와
また戻ってきて 戻ってきて 戻ってきて
タシ ドラワ (とらわ とらわ)
다시 돌아와 돌아와 돌아와
また戻ってきて 戻ってきて 戻ってきて
タシ ドラワ (たし どらわ~)
다시 돌아와 돌아와 돌아와
また戻ってきて、また戻ってきて
限定版コンで演奏されてない楽曲も いっぱいあった
いやぁ 名曲ありすぎて どこまで記憶できるかの戦いだぬ。。
座席発表になりましたけど いかがでしたか?
起きたら 公式ぴにツイから
【∞TH MINI ALBUM】
て ロゴが届いてたね T▽T
【∞TH MINI ALBUM】だよぉ
これだから 素敵(T▽T)
こんな可愛い子達
すぴの皆さま 毎日
投票の❤はーと集め頑張りましょう
INFINITE応援方法 ありがとう☆ごじゃいます
@AlwaysIFNT69ニム
エムカ/音中/インガはリアルタイム投票もあります!
🗳 エムカ - エムネットプラス
▪️ アカウントあたり最大1回
🗳 🗳 音中 - ミュービット
▪️ アカウントあたり最大5回まで
▪️ ハートビート30個=投票権1枚と交換できます。
or 生放送投票権を直接有料購入
🗳 インガ - ハイヤー
▪️ アカウントあたり最大5回まで
▪️ ルビー50個 or ダイヤモンド5個 = 投票権 1枚
엠카 / 음중 / 인가는 실시간 투표도 있습니다!
— 𝑨𝒍𝒘𝒂𝒚𝒔🕯 (@AlwaysIFNT69) February 9, 2025
🗳 엠카 - 엠넷플러스
▪️ 계정당 최대 1회
🗳 음중 - 뮤빗
▪️ 계정당 최대 5회
▪️ 하트비트 30개 = 투표권 1장으로 교환
or 생방송 투표권을 직접 유료구매
🗳 인가 - 하이어
▪️ 계정당 최대 5회
▪️ 루비 50개 or 다이아몬드 5개 = 투표권 1장 https://t.co/KMj2zyvesq
Mカ M カウントダウン - エムネットプラス
音中 音楽中心 - ミュービット
インガ 人気歌謡 - ハイヤー
ほいで このロゴ。。
2/10 公式ぴにツイ
@IFNT_Official_
INFINITE 8th Mini Album
[LIKE INFINITE] て読ませるんだね
➫ 2025.03.06 6PM (KST)
#인피니트 #INFINITE
#LIKE_INFINITE
INFINITE 8th Mini Album
— INFINITE(인피니트) (@IFNT_Official_) February 9, 2025
[LIKE INFINITE]
➫ 2025.03.06 6PM (KST)#인피니트 #INFINITE#LIKE_INFINITE pic.twitter.com/ohV1fvmcLU
未知数x無限のV勝利?
X∞V
それが、【LIKE_INFINITE】(INFINITEのように)
P.S.
デビュー15周年」インフィニット、3月6日新アルバム発売...完全体帰還[公式]
入力2025.02.10.7:46午前7:46
写真=インフィニットカンパニー提供
[ニュースンイミンジ記者] グループ「インフィニット」が3月に完全体でカムバックする。
所属事務所インフィニットカンパニーは2月10日、公式チャンネルを通じてインフィニットの8枚目のミニアルバム「LIKE INFINITE(ライクインフィニット(LIKE INFINITE)」のティーザーイメージを公開し、カムバックのニュースを伝えた。
公開された画像は、ほのかに輝くメタル素材にインフィニットのロゴ(∞)が刻印されたイメージで一気に目を引いた。 特に、ロゴの両側に15のローマ字表記である「XV」が一緒に表記されており、インフィニットがデビュー15周年に新たに見せる無限の魅力を暗示した。
インフィニットはデビュー15周年コンサート「リミテッドエディション(LIMITED EDITION)」を通じ、世界各地のファンと会っている。昨年12月、その華麗な幕を開けたソウル公演で3月の完全体カムバックをサプライズスポイラーしてファンを熱狂させたが、今回は
ティザーイメージを通じてカムバック日を3月6日に確定した。
メンバーは「リミテッドエディション」ツアーとともに、音楽、ミュージカル、ドラマ、芸能、ラジオなど多方面でソロアーティストとして活発な活動を展開している。15周年を迎え、新アルバムで完全体活動にさらに拍車をかけるインフィニットがどんな音楽とステージで歌謡界を熱くするのか、期待が集まる。
インフィニートの8枚目のミニアルバム「Like Infinite」は来る3月6日午後6時、各種音源サイトを通じて発売される。
X∞V XV=15だったんだ ∞15周年 のロゴだぁ