韓国人が話しているのを真似して、何となく感覚で話すことも多い韓国語。
というのも…
韓国語の先生ではない、一般人の友達に『なんでそうなるの?』と聞いても…
『だってそうなんだもん。気にした事ない。そのまま覚えて』と言われます。
なので、授業やテキストで学んだ文法が大半ですが、真似して覚えた表現も多いのです。
でも、そりゃそう。
日本語の会話、結構上手い自信あるけど(笑)
文法聞かれても分かりません😅
と、言うことで今回のテーマはこちら💁♀️
初級文法はもちろん、中級文法を学んでいる方でも迷う方いるのではないでしょうか?
真似して覚えられたら良いけど、外国人としてはルールがあると嬉しいですよね。
でも、これパっと説明出来なかったんです💦
少ない脳みそと、3人の韓国人にアンケートを取りながら、1日掛けてまとめました🤣
友人も普段何も考えずに使ってるから『한국어 어렵다(韓国語難しい)』『돌겠네(おかしくなりそう)』って言ってました🤣
語学って難しい!
だけど、面白い!
前置きが長くなりましたが、そろそろ始めます。笑
助詞『에』を使わなければいけないケース
①どこどこ“に“《ある(いる)/ない(いない)》
◉역 앞에 편의점이 있어요?
(駅前にコンビニがありますか?)
◉지금 카페에 있어요.
(今、カフェにいます)
②いついつ“に”《時を表す》
◉아침에 밥 먹었어요?
(朝に、ご飯食べましたか?)
◉열 시에 봐요~
(10時に会いましょう)
③移動を伴わない“に”
《📍ピンポイントでここ!》
⚠️『〜に』を『〜へ』にすると違和感が出る!
◉카페에 도착했어요.
(カフェに着きました)
◉한국에 잘 도착했어요?
(韓国に無事到着しましたか?)
◉바다에 가고 싶어요.
(“海”に行きたい!)
◉부산에 다녀 왔어요.
(釜山に行ってきました/“다니다通う”はピンポイント📍)
助詞『(으)로』を使わなければいけないケース
①移動が伴う“に”(向かう)
◉인천으로 이사했어요.
(仁川に引越しました)
◉이쪽으로 오세요.
(こちらに(向かって)来てください)
◉제가 거기로 가면 돼요?
(私がそこに向かったら良いですか?)
◉우리 밥 먹은 다음에 어디로 갈까요?
(私たち、ご飯食べたあと、どこへ移動しましょうか?)
◉지금 학교로 가고 있어.
(学校に向かっている)
⬇️【〜に 나오세요(出てきてください)】
下記のようなケースは“에“では違和感があります。
違和感がないケースもありますが【“(으)로” 나오세요】はセットで使っておくといいでしょう。
◉밖으로 나오세요. ⚠️”에“では🙅♀️
(外に出てきてください)
◉2번 출구로 나오세요. ⚠️”에“では🙅♀️
(2番出口に出てきてください)
②変える、替える、乗り換え等
◉잠옷으로 갈아 입어요.
(パジャマに着替えます)
◉2호선으로 갈아 타요.
(2号線に乗り換えます)
◉엔을 원으로 바꿔 주세요.
(円をウォンに替えてください)
③手段
◉차로 가요.
(車で行きます🚗)
◉종이로 만들었어요.
(紙で作りました)
④選択
◉셋트로 주세요.
(セットでください)
◉이걸로 할게요.
(これにします)
◉바다로 가고 싶어요.
(色々な選択肢の中で海に行きたい)
⑤〜的に
◉적극적으로
(積極的に)
◉전체적으로
(全体的に)
など。。。
【日本人大混乱】助詞《에》と《(으로)》の使い分け、解決します
②へ続く。