韓国人が話しているのを真似して、何となく感覚で話すことも多い韓国語。


というのも…


韓国語の先生ではない、一般人の友達に『なんでそうなるの?』と聞いても…


『だってそうなんだもん。気にした事ない。そのまま覚えて』と言われます。


なので、授業やテキストで学んだ文法が大半ですが、真似して覚えた表現も多いのです。


でも、そりゃそう。

日本語の会話、結構上手い自信あるけど(笑)

文法聞かれても分かりません😅


と、言うことで今回のテーマはこちら💁‍♀️


初級文法はもちろん、中級文法を学んでいる方でも迷う方いるのではないでしょうか?


真似して覚えられたら良いけど、外国人としてはルールがあると嬉しいですよね。


でも、これパっと説明出来なかったんです💦


少ない脳みそと、3人の韓国人にアンケートを取りながら、1日掛けてまとめました🤣


友人も普段何も考えずに使ってるから『한국어 어렵다(韓国語難しい)』『돌겠네(おかしくなりそう)』って言ってました🤣


語学って難しい!

だけど、面白い!



前置きが長くなりましたが、そろそろ始めます。笑



助詞『에』を使わなければいけないケース


①どこどこ“に“《ある(いる)/ない(いない)》

◉역 앞에 편의점이 있어요?

(駅前にコンビニがありますか?)

◉지금 카페에 있어요. 

(今、カフェにいます)


②いついつ“に”《時を表す》

◉아침에 밥 먹었어요?

(朝に、ご飯食べましたか?)

◉열 시에 봐요~

(10時に会いましょう)


③移動を伴わない“に”

《📍ピンポイントでここ!》

⚠️『〜に』を『〜へ』にすると違和感が出る!


◉카페에 도착했어요.

(カフェに着きました)

◉한국에 잘 도착했어요?

(韓国に無事到着しましたか?)

◉바다에 가고 싶어요.

 (“海”に行きたい!)

◉부산에 다녀 왔어요.

 (釜山に行ってきました/“다니다通う”はピンポイント📍)


助詞『(으)로』を使わなければいけないケース


①移動が伴う“に”(向かう)


◉인천으로 이사했어요.

 (仁川に引越しました)

◉이쪽으로 오세요.

 (こちらに(向かって)来てください)

◉제가 거기로 가면 돼요?

(私がそこに向かったら良いですか?)

◉우리 밥 먹은 다음에 어디로 갈까요?

(私たち、ご飯食べたあと、どこへ移動しましょうか?)

◉지금 학교로 가고 있어.

 (学校に向かっている)


⬇️【〜に 나오세요(出てきてください)】

下記のようなケースは“에“では違和感があります。

違和感がないケースもありますが【“(으)로” 나오세요】はセットで使っておくといいでしょう。


◉밖으로 나오세요. ⚠️”에“では🙅‍♀️

 (外に出てきてください)


◉2번 출구로 나오세요. ⚠️”에“では🙅‍♀️

(2番出口に出てきてください)



②変える、替える、乗り換え等

◉잠옷으로 갈아 입어요.

(パジャマに着替えます)

◉2호선으로 갈아 타요.

 (2号線に乗り換えます)

◉엔을 원으로 바꿔 주세요.

 (円をウォンに替えてください)


③手段

◉차로 가요.

 (車で行きます🚗)

◉종이로 만들었어요.

(紙で作りました)


④選択

◉셋트로 주세요.

 (セットでください)

◉이걸로 할게요. 

(これにします)

◉바다로 가고 싶어요.

(色々な選択肢の中で海に行きたい)


⑤〜的に

◉적극적으로

(積極的に)

◉전체적으로

(全体的に)


など。。。