13.07.14 음악성으로 승부한다 音楽性で勝負する-2 ICON語り | 노민우de学ぶ韓国語

노민우de学ぶ韓国語

ICON노민우씨の言葉で韓国語のお勉強 ♡

인터뷰: 노민우, 가수 겸 배우

インタビュー: ノ・ミヌ、歌手     俳優


"아이콘이라는 사람과 노민우라는 인물이

  アイコンという    人と   ノ・ミヌという  人物が

전혀 다른 사람으로 사람들에게 비치고 싶었어요.

全く   違う   人として  人々(の目)に   映りたかったです。

비치다[自動詞]

1.(光が) 照る, 射(さ)す

2.(光を受けて) 姿・ようすなどが現れる

3.(物の影が) 映る

음악할 때는 아티스트로서 냉정한 평가를

音楽する   時は   アーティストとして 冷静   評価を

사실 원하고, 그리고 '연기자이기 때문에 노래를

事実   望んで、   だから    '演技者なので 歌を

조금 못해도 돼'라는 그런 이해심 같은 건

少し できなくても かまわな'という そのような 理解心のようなもの

전 원하지 않고요."

私は みません


새 앨범에 수록된 곡 모두 직접 작사, 작곡,

新しいアルバムに収録された曲  全部  直接   作詞、  作曲、

프로듀싱하고 기타와 피아노, 드럼까지

プロデュースして   ギターと  ピアノ、   ドラムまで

자유자재로 연주할 만큼 음악에 대한

自由自在に    
演奏する  程   音楽に   対する

열정과 실력이 남다릅니다.

情熱と    実力が   格別です。

남다르다[形容詞]並みはずれている