たった今帚木もみぢさめたるや

 

 たつた今帚木もみぢさめたるや(今帚木紅葉褪)はコン・シュ・ボク・コウ・ヨウ・タイと読んで、恨、腫、僕、抗、容、頽。

☆恨(残念に思う)腫(できもの)に僕(わたくし)は抗う。

 容(姿、形)は頽(衰えていく)。

 

 たつた今帚木もみぢさめたるや(今帚木紅葉褪)はコン・シュ・ボク・コウ・ヨウ・タイと読んで、渾、須、僕、講、容、他意。

☆渾(いろいろなものが一つに融け合っていること)を須(必要とする)僕(わたくし)の講(話)、容(治めた)他意がある。

 

 たつた今帚木もみぢさめたるや(今帚木紅葉褪)はキン・シュ・ボク・コウ・ヨウ・タイと読んで、襟、趣、黙、講、様、替。

☆襟(心の中)の趣(狙い)は黙っている。

 講(話)の様(ありさま)は替(入れ代わる、取り換える)。