万緑を疾走す血の乾くまで
万緑を疾走す血の乾くまで(万緑疾走血乾迄)はバン・リョク・シツ・ソウ・ケツ・カン・キツと読んで、番、録、執、相、結、還、吃。
☆番(代わる代わる行い組み合わせること)に執(拘る)相(ありさま)がある。
還(一巡りして元の場所に帰ること)を吃(感じる)。
万緑を疾走す血の乾くまで(万緑疾走血乾迄)はバン・リョク・シツ・ソウ・ケツ・カン・キツと読んで、判、肋、疾、瘦、血、患、吃。
☆判(はっきりしている)肋(肋膜)の疾(病気)。
痩(やせ細り)血(激しく)患うことを吃(身に受ける)。
万緑を疾走す血の乾くまで(万緑疾走血乾迄)はバン・リョク・シツ・ソウ・ケツ・カン・キツと読んで、判、碌、悉、掃、血、歓、吉。
☆判(区別すること)は碌(役に立たない)。
悉(ことごとく)掃((すっかり無くし)血(血のつながり)を歓(楽しむこと)は吉(愛でたい、良いこと)である。
※血は身体の内部に於いて乾くという現象は無いし見えない。にもかかわらず血が乾くまでという激しさ脅威は超越した次元を思わせる。
万緑の緑、地球のエネルギーと、一個の人の赤い血の滾りの対峙、凄まじいというより他ない。