綿虫や母の枕に石つめむ

(もうろうとしている母に、つい非情な言葉や態度で接してしまうことへの悔恨)

 綿虫はメン・チュウと読んで、綿、誅。
 母の枕はボ・チンと読んで、暮、沈。
 石つめむ(石詰)はシャク・キツと読んで、癪、吃。
☆綿(細く長く続く)誅(罪を咎める)暮らしは沈(気分が沈む)。
 癪(腹立ち)を吃(身に感じている)。

 綿虫はメン・チュウと読んで、綿、註。
 母の枕はボ・チンと読んで、簿、珍。
 石つめむ(石詰)はシャク・キツと読んで、釈、詰。
☆綿(細かく)註(意味を書き記す)簿(ノート)は珍しい。
 釈(意味を解き明かすこと)を詰(つめこんでいる)。

 綿虫はメン・ムシと読んで、面、無視。
 母の枕はボ・チンと読んで、募、珍。
 石つめむ(石詰)はシャク・キツと読んで、釈・吉。
☆面(物のおもて)を無視する。
 募(広くつのる)珍(普通と違っている)釈(意味を解き明かすこと)は、吉(良いこと)である。