八頭いづこより刃を入るるとも
どこから切ったらいいのか困惑する。なかなか手ごわいが、どこからでも無手勝流で構わない。(刃を持つわたしの自由であり、この場面、わたしが優位である)
八頭はハチ・トウと読んで、蜂、踏。
いづこ(何処)はカ・シュと読んで、過、諸。
刃はジンと読んで、人。
入るるともはイと読んで、畏。
☆蜂を踏んだ過(あやまち/失敗)。
諸(多くの)人は畏(おびえる)。
八頭いづこより刃を入るるとも
どこから切ったらいいのか困惑する。なかなか手ごわいが、どこからでも無手勝流で構わない。(刃を持つわたしの自由であり、この場面、わたしが優位である)
八頭はハチ・トウと読んで、蜂、踏。
いづこ(何処)はカ・シュと読んで、過、諸。
刃はジンと読んで、人。
入るるともはイと読んで、畏。
☆蜂を踏んだ過(あやまち/失敗)。
諸(多くの)人は畏(おびえる)。