彼女は隅っこから鞭をとりだすと、まるで子羊よろしく、いくらか危なっかしいかがらも高くひと跳びして、踊っている連中のほうに跳び降りた。

 隅っこ/Ecke→echt/本物の、真の。
 鞭/peitsche→patsch/苦境。
 子羊よろしく/Lammchen→Rammchen/小さな枠。
 高く/hohen→Hof/家屋敷。
 跳び降りた/springt→sprengen/追い立てる。
 踊っている/Tanzenden→Tand/価値のない。tandelei/戯れる。

☆彼女は真の苦境から、まるで小さな枠でもあるかのように、いくらかの家屋敷を確かではないが、価値のない明かりの方に追い立てた。