地芝居の大悼ひびく啄木鳥(ケラ)の穴

 地芝居の大悼ひびく啄木鳥の穴(地芝居大悼響啄木鳥穴)はジ・シ・キョ・タイ・トウ・キョウ・タク・ボク・チョウ・ケツと読んで、寺、賜、挙、太、禱、胸、択、僕、調、結。
☆寺から賜る挙(すべて)は太(最も尊い)。
 禱(いのり)の胸(心の中)は僕(わたくし)の調(物事の釣り合いをとる)托(物事の締めくくり、バラバラのものを固めること)である。

 地芝居の大悼ひびく啄木鳥の穴(地芝居大悼響啄木鳥穴)はチ・シ・キョ・タイ・トウ・キョウ・タク・ボク・チョウ・ケツと読んで、質、詞、拠、替、投、況、托、朴、帳、結。
☆質(内容)の詞(言葉)の拠(より所)は替(入れ替えること)にある。
 投(当てはめる)況(ありさま)、択(良し悪しを見てより出し)朴(ありのまま)帳(ノート)に結(締めくくる)。

 地芝居の大悼ひびく啄木鳥の穴(地芝居大悼響啄木鳥穴)はジ・シ・キョ・タイ・トウ・キョウ・タク・ボク・チョウ・ケツと読んで、字、恣、寄与、他意、問う、胸、託、目、重、訣。
☆字を恣(ほしいまま勝手にすること)が寄与(役に立つ)。
 他意を問う胸(心の中)を託(頼りにして任せる)。
 目(ねらい)を重ねる訣(奥義)がある。