勝敗へ朝は真つ紅な冬薔薇

 勝敗へ朝は真つ紅な冬薔薇(勝敗朝真紅冬薔薇)はショウ・ハイ・チョウ・シン・コウ・トウ・ソウ・ビと読んで、章、排、徴、講、更、問う、総、尾。
☆章を排(押し開く)徴(兆し)がある。
 講(話)は更(新しく入れ替えて)問う総て尾(終わりまで)。

 勝敗へ朝は真つ紅な冬薔薇(勝敗朝真紅冬薔薇)はショウ・ハイ・チョウ・シン・コウ・トウ・ソウ・ビと読んで、妾、俳、挑、新、考、投、総、備。
☆妾(わたくし)は俳(俳句)に挑み新しい考えを投(寄せる)。
 総て備(あらかじめ用意している)。

 勝敗へ朝は真つ紅な冬薔薇(勝敗朝真紅冬薔薇)はショウ・ハイ・チョウ・シン・コウ・トウ・ソウ・ビと読んで、照、拝、朝、新、光、東、荘、弥。
☆照(あまねく光が当たること)を拝む朝、新しい光は東から荘(厳か)に弥(隅々まで行き渡るさま)がある。