遊郭へ此の道つづく月の照り
遊郭へ此の道つづく月の照り(遊郭此道続月照)はユウ・カク・シ・トウ・ゾク・ガツ・ショウと読んで、憂、核、使、討、続、合、訟。
☆憂(心配する)核(原子核)の使(使用)。
討(責めて問いただすこと)を続け合(一緒になって)訟(訴える)。
遊郭へ此の道つづく月の照り(遊郭此道続月照)はユウ・カク・シ・トウ・ゾク・ガツ・ショウと読んで、幽、覚、私、透、族、合、招。
☆幽(死者の世界)を覚る私。
透(すけて見える)族(祖先を同じくする者)が合(一緒になって)招(手招きする)。
遊郭へ此の道つづく月の照り(遊郭此道続月照)はユウ・カク・シ・トウ・ショク・ガツ・ショウと読んで、遊、書く、詞、道、嘱、合、仕様。
☆遊(好きなことをして楽しみ)書く。
詞(言葉)の道(みちすじ)は嘱(委ねる)。
合(一つに併せる)仕様(やり方)がある。