木蓮の莟兵馬を征かしめぬ
木蓮の莟兵馬を征かしめぬ(木蓮莟兵馬征)はボク・レン・ガン・ヘイ・バ・セイと読んで、朴、連、顔、並、場、盛。
☆朴(飾り気ない)連(仲間)の貌は並んでいる。
場は盛んである。
木蓮の莟兵馬を征かしめぬ(木蓮莟兵馬征)はボク・レン・ガン・ヘイ・バ・セイと読んで、睦、連、丸、評、場、静。
☆睦(仲むつまじい)連(仲間)は丸くなって評(品定めをする)場は静(ひっそりしている)。
木蓮の莟兵馬を征かしめぬ(木蓮莟兵馬征)はボク・レン・ガン・ヘイ・バ・セイと読んで、僕、憐、癌、表、婆、省。
☆僕(わたくし)は憐(可哀そうの思う)。
癌が表れた婆の省(安否を訪ねる)。