八十八夜真鯉の肌の鈍くして
八十八夜真鯉の肌の鈍くして(八十八夜真鯉肌鈍)はヤ・ジュウ・ヤ・ヤ・シン・リ・キ・ドンと読んで、爺、住、野、也、寝、利、器、貪。
☆爺の住まいは野也。
寝(眠る)のに利(都合が良い)器を貪(欲する)。
八十八夜真鯉の肌の鈍くして(八十八夜真鯉肌鈍)はヤ・ジュウ・ヤ・ヤ・シン・リ・キ・ドンと読んで、爺、縦、屋、耶、深、里、貴、ドン。
☆爺の縦(気ままな)屋(家)耶。
深(奥深い)里(村里)に貴(優れた)ドン(Don/親分)がいる。
八十八夜真鯉の肌の鈍くして(八十八夜真鯉肌鈍)はヤ・ジュウ・ヤ・ヤ・シン・リ・キ・ドンと読んで、野、獣、夜、耶、森、里、寄、貪。
☆野の獣は夜耶。
森から里を寄(頼り)貪る。