養花天咖哩にカツの衣散り
養花天咖哩にカツの衣散り(養花天咖哩衣散)はヨウ・カ・テン・カ・リ・イ・サンと読んで、蓉、葉、添、花、理、為、賛。
☆蓉(はす)の葉を添え花を理(整える)為を、賛(褒める)。
養花天咖哩にカツの衣散り(養花天咖哩衣散)はヨウ・カ・テン・カ・リ・イ・サンと読んで、用、貨、店、仮、利、依、酸。
☆用(使う)貨(お金)は店の仮(一時的な)利(もうけ)であり依(頼りにする)のは酸(辛い、傷ましい)。
養花天咖哩にカツの衣散り(養花天咖哩衣散)はヨウ・カ・テン・カ・リ・イ・サンと読んで、様、化、転、加、裏、意、三。
☆様(ありさま)は化(形、性質を変えて別のものになる)と転(移り変わる)。
加(その上に重ねる)裏(物事の内側)の意(考え)は三つある。