ひきさがる白萩の散り敷くに如かず
ひきさがる白萩の散り敷くに如かず(引下白萩散敷如)はイン・ゲ・ハク・シュウ・サン・フ・ジョと読んで、韻、解、迫、修、三、普、自余。
☆韻を解(覚り)迫(近づく)と修(おさまる)三つがある。
普く自余(それ以外)である。
ひきさがる白萩の散り敷くに如かず(引下白菊散敷如)はイン・カ・ハク・シュウ・サン・フ・ジョと読んで、音、化、白、修、三、腑、叙。
☆音で化(形、性質を変えて別のものになる)と白(申し上げる)。
修(整える)三つがあり腑(心の中)を叙べている。
ひきさがる白萩の散り敷くに如かず(引下白萩散敷如)はイン・カ・ハク・シュウ・サン・フ・ジョと読んで、淫、果、迫、終、惨、父、女。
☆淫(度がすぎる)果(結末)は迫(苦しみ)で終わる。
惨めな父の女。