神在のはうぼうにうつくしき夜道

 神在のはうぼうにうつくしき夜道(神在方方美夜道)はジン・ザイ・ホウ・ホウ・ビ・ヤ・トウと読んで、尽、財、褒、倣、爺、蕩。
☆尽きる財、放(思いのままにすること)に呆れる。
 微(衰える)爺(老人)は蕩(だらしない)。

 神在のはうぼうにうつくしき夜道(神在方方美夜道)はシン・ザイ・ホウ・ホウ・ビ・ヤ・トウと読んで、慎、財、褒、倣、備、耶、当。
☆慎む財を褒め倣(見習い)備える耶。
 当(そうあるべき)である。

 神在のはうぼうにうつくしき夜道(神在方方美夜道)はシン・ザイ・ホウ・ホウ・ビ・ヤ・ドウと読んで、審、罪、法、暴、靡、也、慟。
☆審(正しいかどうかを明らかにする)罪。
 法(掟、規範)で暴(明らかにし)靡(従う)也。
 慟(身もだえして悲しむ)。