五階より見れば大きな日なたかな墓の透き間を人はあゆめり
五階より見れば大きな日なたかな墓の透き間を人はあゆめり(五階見大日向墓透間人歩)はゴ・カイ・ケン・タイ・ジツ・コウ・ボ・トウ・ゲン・ジン・ブと読んで、吾、解、験、替、実、向、募、問う、厳、訊、捕。
☆吾(わたくし)は解(部分部分に分けて)験(たしかめ)替(入れ換える)。
実(内容)の向(傾向)を募(広く求め)問う。
厳しく訊(問いただし)捕(捉える)。
五階より見れば大きな日なたかな墓の透き間を人はあゆめり(五階見大日向墓透間人歩)はゴ・カイ・ケン・タイ・ジツ・コウ・ボ・トウ・ゲン・ジン・フと読んで、誤、誡、拳、対、昵、攻、模、頭、敢、忍、撫。
☆誤(あやまり)に誡(注意を与える)拳。
対(向かい合い)昵(近づき)攻(悪い点をとがめる)模(ありさま)がある。
頭(トップ)は敢えて忍(目立たないように行動し)撫(いたわる)。
五階より見れば大きな日なたかな墓の透き間を人はあゆめり(五階見大日向墓透間人歩)はゴ・カイ・ケン・イ・ジツ・コウ・ボ・トウ・ゲン・ジン・フと読んで、悟、皆、兼、他意、実、交、簿、套、換、尽、腑。
☆悟(覚る)皆’すべて)には兼(二つ以上のものを併せ持つ)他意の実(内容)が交っている。
簿(ノート)で套(被い)、換(入れ換えるもの)は尽(ことごとく)腑(心の中)にある。