やや広き冬田の畦にうなづきぬ

 やや広き冬田の畦にうなづきぬ(稍広冬田畦肯)はショウ・コウ・トウ・デン・ケイ・コウと読んで、章、口、頭、伝、傾、向。
☆章を口頭で伝える傾向である。

 やや広き冬田の畦にうなづきぬ(稍広冬田畦肯)はショウ・コウ・トウ・デン・ケイ・コウと読んで、翔、光、統、雷、恵、光。
☆翔(空をかける)光の統(すじ)の雷(稲光)は恵みの光である。

 やや広き冬田の畦にうなづきぬ(稍広冬田畦肯)はショウ・コウ・トウ・デン・ケイ・コウと読んで、小、稿、套、伝、啓、講。
☆小稿(自分の原稿の謙称)は套って伝えると啓(申し上げる)講(話)である。

 やや広き冬田の畦にうなづきぬ(稍広冬田畦肯)はショウ・コウ・トウ・デン・ケイ・コウと読んで、照、講、套、伝・景、更。
☆照(てらし合わせる)講(話)である。
 套って伝える景(ありさま)は更(新しくなる)。