◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
引っ張られてくる/連れて来られる 끌려오다
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
끌리다=引かれる/惹かれる
끌리다(引かれる)に오다(来る)が合わさった直訳通りの表現。
引っ張られてくる/引かれて来る/連れて来られる
本意じゃないのに無理やり/強引に/意図せず連れて来られた時に使う表現(これは連れて来られた側の表現)
反対に嫌がる相手を無理やり連れて来た側は끌고 오다(引っ張ってくる)を使う
この表現について詳しくは 引っ張ってくる(連れてくる) 끌고 오다 を参照
〈例〉나는 친구에게 이곳에 끌려온 거예요.
僕は友達にここに引っ張られて来たんです。
〈例〉살아남은 적군은 포로가 되어 끌려왔다.
生き残った敵軍は捕虜になって引っ張られて来た。
〈例〉그는 나에게 억지로 끌려오면서도 음악에 맞추어 스텝을 밟았다.
彼は私に無理矢理連れて来られながらも、音楽に合わせてステップを踏んだ。
〈例〉그는 끌려오자마자 세 놈에게 얻어맞았다.
彼は連れて来られるやいなや3人の奴らに殴られた。
この表現が登場するリスニング動画は下記参照