◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
プラス要素がない 영양가 없다
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
直訳で栄養価がない
自分にとってプラス要素がない/メリットがない時に使われる比喩表現
もちろん直訳通りある食べ物/飲み物について『栄養価が無い』との意味でも使われる。
※むしろこっちのほうが普通に使われると思う
〈例〉영양가 없는놈 만나지마.
メリットが無い奴と会うな。
〈例〉그런놈 만나봐야 영양가 없어.
そんな奴、会ったところでメリットないよ。
〈例〉만나 봐야 별 영양가도 없겠구만.
会ったところで特別なプラス要素もなさそうじゃのう。
〈例〉모유수유를 오래하면 영양가가 없다.
母乳授乳を長くすると栄養価がない。
この表現が登場する動画は 彼女は綺麗だった(그녀는 예뻤다)-動画解析-⑥ を参照