太陽の末裔(태양의 후예)聞き取り動画⑤ | 韓国語해야지(・∀・)ノ

韓国語해야지(・∀・)ノ

当ブログは中級者以上が対象です☆
主にリスニング力の向上を目的としています☆☆
K-POPアーティスト・韓国ドラマ動画等を使って韓国人の自然な会話、表現、言い回し、単語等を少しずつまとめています☆☆☆
日常会話がスラスラになる日までファイティン~!

パンダ聞き取り動画パンダ

太陽の末裔(태양의 후예)聞き取り動画⑤




『今回のあらすじ』

怪我をした部下を探しにユン・ミョンジュが現れる。
オートバイ患者と勘違いしている様子。
どうやらカン・モヨンと何かしらの縁があるらしい。


『今回の単語』

보호자=保護者
담당의=担当医
차트=カルテ
끼다=はめる/挟む


↓동영상sao☆↓
動画が見れない場合は個別にお送り致しますのでご連絡下さい




カン・モヨン:윤명주?

ユン・ミョンジュ:강모연 선배?

カン・モヨン:후배가 이 환자 보호자야?

ユン・ミョンジュ:담당의가 선배입니까? 환자 어디있습니까? 일단 차트부터 줘 보십시오.

カン・モヨン:남의 병원에 와서 남의 환자 차트를 니가 왜 봐?

カン・モヨン:어째 우린 사이에 남자 하나 껴 있어야 만나진다?

ユン・ミョンジュ:선배랑 농담 따 먹을 시간 없습니다. 차트나 빨리 주십시오.

ユン・ミョンジュ:나한테는 중요한 사람입니다.



カン・モヨン:ユン・ミョンジュ?

ユン・ミョンジュ:カン・モヨン先輩?

カン・モヨン:あんたが(後輩が)この患者の保護者なの?

ユン・ミョンジュ:担当医が先輩なんですか?患者どこにいるんですか?とにかくまずカルテ下さい。

カン・モヨン:他人の病院に来て他人の患者のカルテをあんたがなんで見るの。

カン・モヨン:どうして私達は間に男一人挟まないと会えないのかしら。

ユン・ミョンジュ:先輩と冗談言い合ってる時間ありません。カルテとか早く下さい。

ユン・ミョンジュ:私には重要な人なんです。


aya ポイント① aya

부터 まず

부터の例外的な使い方について詳しくはカッコまず/すぐ 부터カッコを参照


aya ポイント② aya

농담 따(서) 먹다 冗談を言い合う/冗談を飛ばしあう

농담冗談
따서取って
먹다食べる

直訳では理解不能。スラングなのでこのまま覚える。

動画では後輩が先輩に対して使っているが、スラングは基本的に仲の良い友達や、年下に使う言葉なので、年上には使わない。


〈例〉처음 보는 사람한테 농담 따 먹기 그런거 하지 마.
初めて会う人に冗談を言い合うのはやめなよ。

〈例〉농담 따 먹을 시간이 있으면 책 한번 더 보든가.
冗談を飛ばしあう時間があるなら本をもう一度見るとかしたら?

〈例〉옛날에 친구랑 농담 따 먹던 시절이 그립다.
昔、友達と冗談を言い合ってた頃が懐かしい。


━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━続く


文法・単語・言い回し盛りだくさん
サゲサゲ↓過去の動画解析はこちらサゲサゲ↓

【K-POPアーティスト編】

少女時代テヨン動画解析
少女時代ソヒョン動画解析
missAペ・スジ動画解析
BIGBANG-T.O.P-とSE7EN動画解析
PSY(サイ)動画解析
SE7EN動画解析
BIGBANG-T.O.P-動画解析
2NE1-CL(シーエル)動画解析
ジェシカ&クリスタル動画解析
東方神起(동방신기)動画解析
Apink動画解析

【韓国ドラマ編】

シークレットラブ(KARAハラちゃん)動画解析
シークレットラブ(元KARAジヨン)動画解析
シークレットラブ(元KARAニコル)動画解析
シークレットラブ(KARAギュリ)動画解析
韓国ドラマ『恋愛の発見(연애의 발견)』動画解析
韓国ドラマ『ネイルもカンタビーレ(내일도 칸타빌레)』動画解析
韓国ドラマ『美女の誕生(미녀의 탄생)』動画解析
韓国ドラマ『キルミーヒールミー(킬미힐미)』動画解析
韓国ドラマ『ゴハン行こうよシーズン2(식샤를 합시다2)』動画解析
韓国ドラマ『匂いを見る少女(냄새를 보는 소녀)』動画解析
韓国ドラマ『プロデューサー(프로듀사)』動画解析
韓国ドラマ『彼女は綺麗だった(그녀는 예뻤다)』動画解析※現在も更新中
韓国ドラマ『シグナル(시그널)』動画解析※現在も更新中
韓国ドラマ『太陽の末裔(태양의 후예)』動画解析※現在も更新中


ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村


韓国語 ブログランキングへ

Twitterボタン
Twitterブログパーツ