このブログは、「オンライン英会話」によって、気まぐれに英語の勉強を始めた「英語脳ゼロ」のアラカンおばちゃんが
ふと疑問に思ったこと
へぇ〜と納得したこと
覚えたいのにすぐ忘れてしまう単語
などなどを、日々つづる(予定)のブログです。
温かい目で見守ってくださいませ
前回のブログ
で宿題を残しておりました
コチラ
The sumo wrestling is held during two weeks.
相撲は2週間にわたって行われます。
この中に大きな間違いがあったのですがそれについては・・・また、日を改めて
この中の何が間違いなのか
実は・・・
この文章に「during」は使えないらしいのです
The sumo wrestling is held for two weeks.
「for」ならいいのね
「during」だって「~の間」だもの
使ったって良さそうよね
それなのになぜ なぜ使えないの
それはね
どちらも「~の間」を表しますが・・・
for は後ろに
「数値」(時間の長さ)
を伴います。
during は後ろに
「名称」(特定の期間)
を伴います。
そのため
「後ろに続く言葉」も違ってきます。
“for”
⇒ 「数」+「期間を表す言葉」
“during”
⇒ 「名詞」または「名詞句」
for 20 minutes20分間
for 8 hours8時間
for 5 days5日間
for 2 weeks2週間
for 5 years5年間
for a few months数か月間
during the day日中
during my summer vacation夏休み中
during our trip to parisパリへの旅行中
during my stay in Londonロンドンに滞在中
ね
なんか・・・違うよね
「~の間」って言いたかったら「during」使っとけ~
って思ってたけど、違うのね
とりあえず・・・「数字」は「for」って覚えておこう
My winter vacation is for 8 days.
私の冬休みは8日間です。
I will eat "osechi" during my winter vacation.
冬休みは「おせち」を食べる予定です。
早いもので、今年ももう、あと残り10日
クリスマスケーキも食べなきゃ
年越しそばも食べなきゃ
あぁ忙し忙し