1930年に発表された比較的新しい曲ですが、ほとんどアメリカ民謡のように歌われています。ロバート・A・キングの晩年の作品で、彼は発表から2年後に亡くなっています。
曲に歌われているコロラド川は、ロッキーマウンテン国立公園内に源を発し、南西に流れてカリフォルニア湾に注ぎます。かつては大河でしたが、灌漑のため、途中でどんどん水を取られ、流れが痩せてきました。
曲は当初、カントリー・ウェスタン風に歌われていましたが、次第にムードミュージックないしイージーリスニング風に歌われるようになりました。
Moonlight On The Colorado
1. Each night I sit beside the campfire dreaming
In England's hills and dales across the sea
And as I watch the embers softly gleaming
I always picture in my memory;
Moonlight on the river Colorado
How I wish that I were there with you
As I sit and pine, each lonely shadow
Takes me back to days that we once knew
We were to wed in harvest time, you said
That's why I'm longing for you
When it's Moonlight on the Colorado
I wonder if you're waiting for me, too.
2. Sweet heart, do you recall the night we parted
Beneath the moonlight on the river's shore
Each time I see the moon I'm broken hearted
Just longing to return to you once more;
Moonlight on the river Colorado
How I wish that I were there with you
As I sit and pine, each lonely shadow
Takes me back to days that we once knew
We were to wed in harvest time, you said
That's why I'm longing for you
When it's Moonlight on the Colorado
I wonder if you're waiting for me, too.
作詞:ビリー・モール、作曲:ロバート・A・キング、日本語詞:近藤玲二
1 コロラドの月の夜 ひとり行く岸辺に |
荒々しいコロラド川の流れ