『Love Bye Love』
作詞作曲:ゆちょん
있잖아・・・넌 이미 추억이야・・・난・・・정리됐어・・・미안해
イッチャナ・・・ノン イミ チュオギヤ・・・ナン・・・チョンリドェッソ…ミアネ
あのね・・・あなたはもう思い出・・・私・・・決めたの・・・ごめん
[じゅんす] 시간이 슬픔과 입 맞췄을 때 울리던 전화
シガニ スルプンクァ イン マチュオッスル テ ウルリドン チョノァ
時間が悲しみと口づけをした時 鳴った電話
펑펑 울고 있던 목소리에 네게 아무것도 해줄 수 없었어
ポンポン ウルゴ イットン モクソリエ ネゲ アムゴット ヘヂュル ス オプソソ
わんわん泣いていた声 君に僕は何もしてやれなかった
[ゆの] 울지마 모든걸 이해해 그 동안 미안해란 말만 덧붙히고
ウルヂマ モドゥンゴル イヘヘ ク ドンアン ミアネラン マルマン トップチゴ
泣かないで 全て受け入れる 今までごめんねっていう言葉だけ重ねて
[じぇじゅん] 그리움이 사랑을 앞서 던지던 너의 헤어지잔 말
クリウミ サランウル アップソ トンヂトン ノエ ヘオヂヂャン マル
懐かしさが愛より先立って、言い放った君の別れようという言葉
[ALL] 추억의 빛깔이 바래졌을때 모두 흐려졌을때 그때 사랑의 맘을 닫아 볼게
チュオゲ ピッカリ パレヂョッスルテ モドゥ フルヂョッスルテ クッテ サランエ マムル タダ ボルケ
思い出の色が褪せた時 全てぼやけた時 その時に愛の心を閉じてみるよ
Bye Bye Bye Bye My Love Bye Bye Bye Bye My Love
[ちゃんみん] 들리니 You Hear Me Now Yeah
トゥルリニ You Hear Me Now Yeah
聞こえるから You Hear Me Now Yeah
[ちゃんみん] 꿈속엔 눈물이 춤을 추고 눈을 뜬 아침엔 너란 향길 씻어
クンソゲン ヌンムリ チュムル チュゴ ヌヌル トゥン アッチメン ノラン ヒャンギル シッソ
夢の中では涙が踊って、目が覚めた朝に君の香りを洗って
새 옷 입고 준비를 해 홀로 선 첫날을 축하하듯
セ オッ イプッコ ヂュンビルル ヘ ホルロ ソン チョンナルル チュッカハドゥッ
新しい服を着て支度して、一人で立った最初の日を祝うように
[ゆちょん] 붐비는 기억 속 들리는 음악에 떨리던 이 가슴 멎은 오늘을 실감해
プンビヌン キオッ ソッ ドゥリヌン ウマゲ トルリドン イ カスン モチュン オヌルル シルガメ
錯綜する思い出の中、聞こえる歌に震えていたこの胸が、止まった今日を実感する
[じぇじゅん] 난 늘 너에게 좋은 사람이였을까?
ナン ヌル ノエゲ チョウン サラミオッスルカ?
僕はいつも君にとっていい人だったかな?
구름과 같이 멈출 수 없던 우리 행복했던 날
クルンクァ カッチ モンチュル ス オプットン ウリ ヘンボッケトン ナル
雲のようにとどまることのなかった僕たちの幸せだった日
[ALL] 추억의 빛깔이 바래졌을때 모두 흐려졌을때 그때 사랑의 맘을 닫아 볼게
チュオゲ ピッカリ パレヂョッスルテ モドゥ フルヂョッスルテ クッテ サランエ マムル タダボルケ
思い出の色が褪せた時 全てぼやけた時 その時に恋する気持ちを閉じてみるよ
[じゅんす] 들리니 You Hear Me Now Yeah
トゥルリニYou Hear Me Now Yeah
聞こえるから You Hear Me Now Yeah
[ゆの] Yo! Everytime 잠깐의 시간이 내 맘을 아프게 했나봐
Yo! Everytime チャンカネ シガニ ネ マムル アップゲ ヘンナバ
少しの時間が僕の心を苦しめたみたい
울고 있을 시간에 너의 마음을 다치게 했나봐
ウルゴ イッスル シガネ ノエ マウムル タッチゲ ヘンナバ
泣いている間に君の心を傷つけたみたい
함께 쓰던 너의 집 비밀번호
ハンケ スットン ノエ チッ ピミルボノ
一緒に使った君の家の暗証番号
너의 손이 닿기 전에 잊혀져 가고 있잖아
ノエ ソニ タキ チョネ イッチョヂョ カゴ イッチャナ
君の手が触れる前に忘れていってるんじゃないの?
[じゅんす] 니가 준 사랑에 다시 한번 상처 입은 쓰라린 고통의 무채색의 옷을 입은 방랑자
ニガ ヂュン サランエ タシ ハンボン サンチョ イブン スラリン コットンエ ムチェセゲ オスル イブン パンランチャ
君がくれた愛にもう一度傷付き、うずいて辛い痛みの無彩色の服を着た放浪者
아무리 감싸주지 못한 눈물 속에 패배자 우리 다시 이런 사랑 하지 말자
アムリ カムサヂュヂ モッタン ヌンムル ソゲ ペベヂャ ウリ タシ イロン サラン ハヂ マルヂャ
[じぇじゅん] 아름다운 날인데 눈엔 자꾸 눈물이 날까
アルンタウン ナリンデ ヌネン チャック ヌンムリ ナルカ
美しい日なのに、どうしてこんなに涙が出るんだろうか
[ALL] 추억의 빛깔이 바래졌을때 모두 흐려졌을때 그때 사랑의 맘을 닫아 볼게
チュオゲ ピッカリ パレヂョッスルテ モドゥ フルヂョッスルテ クッテ サランエ マムル タダボルケ
思い出の色が褪せた時 全てぼやけた時 その時に恋する気持ちを閉じてみるよ
Bye Bye Bye Bye My Love Bye Bye Bye Bye My Love
[ちゃんみん] 들리니 You Hear Me Now Yeah
トゥルリニYou Hear Me Now Yeah
聞こえるからYou Hear Me Now Yeah
[ALL] 추억의 빛깔이 바래졌을때 모두 흐려졌을때 그때 사랑의 맘을 닫아 볼게
チュオゲ ピッカリ パレヂョッスルテ モドゥ フルヂョッスルテ クッテ サランエ マムル タダボルケ
思い出の色が褪せた時 全てぼやけた時 その時に恋する気持ちを閉じてみるよ
[じゅんす] 들리니 You Hear Me Now Yeah
トゥルリニYou Hear Me Now Yeah
聞こえるからYou Hear Me Now Yeah