☆春日記☆ -113ページ目

『君のそばにいれたら』

3集O-正.反.合
내 곁에 숨쉴 수 있다면

作詞作曲:じゅんす



[ちゃんみん] 얼마나 흘렀니 행복했던 너와 함께한 시간들

オルマナ フルロンニ ヘンボッケトン ノワ ハンケハン シガンドゥル

どれほど経っただろうか、幸せだった君と共にした時間


이제는 떠나 볼 수 없을텐데 한없이 여린 널 두고

イヂェヌン トナ ポル ス オプスルテンデ ハノプシ ヨリン ノル トゥゴ

もう離れて会えないのに、とても弱い君を置いて


[じゅんす] 널 보면 웃어야 하는데 환한 미소를 보여야 하는데

ノル ボミョン ウソヤ ハヌンデ ファナン ミソルル ボヨヤ ハヌンデ

君を見たら笑わないといけないのに、明るい笑顔を見せなきゃいけないのに


자꾸 네 생각에 눈물이 나

チャック ニ センガッケ ヌンムリナ

しきりに君を思うと涙が出る


[ゆの] 이젠 잊어야 하는데 기억 속에 지워야 하는데 이젠 널 떠나가

イヂェン イヂェヤ ハヌンデ キオッソゲ チウォヤ ハヌンデ イヂェン ノル トナガ

もう忘れなきゃいけないのに、記憶の中に消さなきゃいけないのに、もう君から離れて


[じぇじゅん] 단 한번 만날 수 있다면 그대 날 바라볼 수 있다면

タナボン マンナル ス イッタミョン クデ ナル バラボル ス イッタミョン

ただ一度会えるなら、君が僕を見つめることができるなら


내 모든 걸 당신께 보여 줄게요 이제껏 숨겨온 내 사랑을

ネ モドゥン ゴル タンシンケ ポヨ ヂュルケヨ イヂェッコ スンギョオン ネ サランウル

僕の全てを君に見せるよ 今まで隠してき僕の愛を


[ゆちょん] 이 세상 나 없어도 너만은 행복하기를 바랄게

イ セサン ナ オプソド ノマヌン ヘンボッカギルル パラルケ

この世界に僕がいなくても、君だけは幸せであってほしい


울지마 제발 울지마 닦아줄 수가 없잖아

ウルヂマ チェバル ウルヂマ タッカヂュル ス ガオプチャナ

泣かないで…どうか泣かないで 拭ってあげることできないから


[ゆの] 널 볼까봐 너무 두려워 내 맘이 더욱 슬퍼질까봐

ノル ボルカバ ノム トゥリョウォ ネ マミ トウッ スルポヂルカバ

君を見ようか とても不安で僕の心がもっと悲しくなる


나 널두고 떠나야 하는데

ナ ノルトゥゴ トナヤ ハヌンデ

僕は君を置いて離れないといけないのに


[じぇじゅん] 사랑한단 그 말조차 이제껏 말하지 못했는데 널 사랑한다고

サランハンダン ク マルチョチャ イヂェッコ マラヂ モッテンヌンデ ノル サランハンダゴ

愛したという言葉さえ、今まで言葉にできなかったのに…君を愛してたって


[じゅんす] 단 한번 만날 수 있다면 그대 날 바라볼 수 있다면

タナンボン マンナル ス イッタミョン クデ ナル バラボル ス イッタミョン

ただ一度会えるなら、君が僕を見つめることができるなら


내 모든 걸 당신께 보여 줄게요 이제껏 숨겨온 내 사랑을

ネ モドゥン ゴル タンシンケ ポヨ ヂュルケヨ イヂェッコ スンギョオン ネ サランウル

僕の全てを君に見せるよ 今まで隠してき僕の愛を


[ちゃんみん] 나 떠날게 너 없는 먼 곳으로 이대로 널 내안에 지워갈께

ナ トナルケ ノオンヌン モン ゴスロ イデロ ノル ネル ネアネ チウォカルケ

僕は行くよ 君がいない遠いところに このまま君を僕の中に消していくよ


[ゆちょん] 시간이 흘러 널 볼 수 있다면 정말 단 하루만이라도 널 만질 수 있다면

シガニ フルロ ノル ボル ス イッタミョン チョンマル タン ハルマニラド ノル マンヂル ス イッタミョン

時間が経って君に会えたら…本当にただ一日だけでも君に触れることができたら


[じぇじゅん] 영원히 떠나지 않을꺼야 누구보다 더 사랑한 그댈

ヨンウォニ トナヂ アヌルコヤ ヌグポダ ト サランハン クデル

永遠に離れないよ 誰よりも愛した君を


[じゅんす] 네 곁에 숨쉴 수 있다면

ネ ギョッテ スンスィル ス イッタミョン

君のそばにいれたなら