スピリチュアル英語~Wayshower〜 | サハトホルな世界

サハトホルな世界

今なぜ地球に転生しているのか気づいた人たち向けに、海外の情報も合わせて発信しています。2年前から初めて山での暮らしについても時々お話します

スピリチュアル系の英語動画を見るようになって

最初よくわからなかったのが、

このWayshower でした。

 

というか、”うぇいしょ~”って聞こえてくるんだけど

Wayshowerだとわかるまでちょっと時間かかり…。

 

日本のスピリチュアル界では

あまり使われていない言葉です。

 

 

wayshower は辞書に載ってない

というか見当違いな訳しかない…

 

ですがlight worker とか 

starseedと同じように使われているので

 

”道を示す人”つまり

魂の旅をどう歩むか指南してくれる人・・・

とも言いましょうか

 

海外のスピリチュアル界ではWayshowerって

結構頻繁に使われているなと

あれこれ見ているうちに

徐々に気付きました!

 

日本ではウェイショ~は

あまり言わないですね。

 

ライトワーカーとして光の仕事をしている人は

全てLightworkerでありStarseedであり

Wayshowerだってこと。。。ですね。

 

 

 

よくスピリチュアルリーダーとか

アセンションリーダーとか

 

チャネリングなどのメッセージで

今このアセンションの時、

どうすればいいか、

どんなふうに魂の旅を進んでいけばいいのか

 

人の目覚めを促していく立場の人ですね。

 

ウェイショ~💛

 

お読みいただきありがとうございました。

 

💫スピリチュアルをお仕事にしている

ライトワーカーさんの

セッションを英語に翻訳したり

英語でセッションをするための

英語レッスンをしています。

 

スピリチュアル英語提供中のメニューはこちらです←

ご相談は無料ですのでお気軽に

メッセージ下さい~