日本語の話し方も英語の発音も、間違って教えられることが多いと

思いませんか?

最初に間違って刷り込まれると、ゼロから教わるより無駄な時間と労力がかかります。

 

浜松駅から近い「ザザシティ浜松」のシェアオフィス「FUSE」で、日本語と英語の発話を同時にお教えするセミナーを開催します。まずは、少人数で。

ここは、メンバー制の会場ですが、この試みが「イケる」ようなら、たくさんの方に

体験していただけるよう画策します。

 

英語担当は,

兼田 誠氏   確かな英語発音を楽しく教えてくれる稀有な英語教師、

 

日本は「読み書き」を重視する国、これを変えることは極めて困難。

「発話」についての教育は、いつまでたっても重要視されません。

 

人前で話す時は、普段の会話とは違って「読んでしまう」のが日本人。

学校で、そう教えられるからでしょう。

 

国語の授業でも

 

例えば、句読点。

「、」は一秒、「。」は二秒(の間を空ける)なんていう、意味不明な授業が

多くの小学校で行われています。

助詞の「を」を「WO]と発声させる教師もいるのも現実です。

「WO」は、江戸時代には、もう使わなくなったはず。

それでも、どっちが正しい?と思ってる人、まだいますよね。

 

そんな、おかしな「発話教育」を、変えることはできないんでしょうか。

 

とりあえずささやかでも、言い続けてみます。