中国語で何と言う?”オブラート” | グッチのサイゴンせいかつ(旧:グッチのしゃんはいCook)

グッチのサイゴンせいかつ(旧:グッチのしゃんはいCook)

2013年5月からサイゴン(ホーチミン)で生活しています。 グルメ情報、生活情報を中心に日々のあれこれを綴っています。2016年から愛知県在住。

海南島のおみやげ、椰子糖(ココナッツキャンディ)ヤシの実をもらいました。
飴には透明の”オブラート”がついてます。
オブラートって中国語でなんて言うんだろうと聞いてみました~。



糯米紙(nuo4 mi3 zhi3)だそうです。
               ・・・・・・って辞書に普通に載ってるんですが。


口語では、
糖衣(tang2 yi1)だそうです。
直訳すると“飴の服Tしゃつ。”ですね、なるほど。



以上、メモでした~。φ(.. )