変な日本語184 | グッチのサイゴンせいかつ(旧:グッチのしゃんはいCook)

グッチのサイゴンせいかつ(旧:グッチのしゃんはいCook)

2013年5月からサイゴン(ホーチミン)で生活しています。 グルメ情報、生活情報を中心に日々のあれこれを綴っています。2016年から愛知県在住。

今日の変な日本語はデンジャラスです!WARNING
黒キクラゲのパッケージで見つけた変な日本語です。
こんな日本語が書いてあったら誰も商品を買わないでしょう。(笑)

発見場所:聯華超市




   kuro



「かび」を見て買いたい人がいるのでしょうか??
この訳、かなり危険ですっ!WARNING
ちなみに下に書いてある英語「FUNGUS」を調べてみたら、
”菌類<カビ・キノコなど>”と書いてありました。
”カビ”の方を採用しちゃったんですね、きっと。


※ちなみに「キクラゲ」とは?
キクラゲ-Wikipedia


←カビはないだろ~と思われたらクリックを。ぺこ