以前から、チョロリン(次男)には
独特の思考回路があること、
そして独特の言葉使いがある事は
たびたびご報告してまいりました。
親であっても
??? σ(´・д・`) ???
と、思う事がいまだに随所に現れます。
今朝の事。
休日と言う事もあり、
朝食を食べにファーストフードへ。
![]()
大体、パパが買う人。
ママは席を確保する人。
子供たちはパパに自分の注文を告げたら
席で待っている事になってます。
で、注文ができてくるまでの間。
母 : 「今日は何たのんだの?」
チョロ : 「チキンナゲットとねー、
ヤローレモネード
」
はっ?![]()
ヤロー ?![]()
野郎 ?![]()
・・・・・レモネードが?
なんだそりゃ? (゜д゜;)
アメリカでは、レモネードといえば、
黄色とピンクの2色が主流です。
以前からの読者のみなさまは
もしかしたら覚えていらっしゃるかも
知れませんが、
チョロリンは、黄色いものを
「イエロい」
って、言うんです。
「イエロい帽子」 (黄色い帽子)
「イエロいタオル」 (黄色いタオル)
※ちなみに、
青い=ブルーい
ピンクの=ピンクい
赤い=レッドい
つまり・・・・
先の
「ヤローレモネード」
お分かりですね・・・![]()
「黄色いレモネード」 でした。
確かに、ネイティブ発音だったら
Yellow は 「ヤロー」に近いかも・・・
今までなら「イエロいレモネード」だけど、
ちょっと英語が上達したのかな?(笑)
それから、これは昨晩チョロリンに
聞かれたことで、答えられなかった事。
「桃太郎は 桃が好きなの?」
(/TДT)/
どうなの~っ?
ダレカオシエテ・・・・(涙)
微妙じゃないですか?
桃から生まれたことは知っているけど、
桃が好きかどうかまでは・・・・ねぇ?
チョロリンはママから生まれたから
ママが好き
イコール
桃太郎は桃が好きなはず!
ってな思考回路みたいです。
もしも真相を知っている方がいらしたら、
是非コメント欄にお答えを!!!!!
プリーズ。 m(_ _;m
