◆韓国語勉強の工夫 iPhoneとか、日記 その2


アンニョンハセヨ、木村圭井子です。

今日は東海市の韓国料理店「マンナム」で韓国語講座がありました。アメブロで知り合った東海市でサロンを経営されている方がランチの時間に来てくださったり・・・

ブログで、つながりが生まれるってすごいですねニコニコ

私の韓国語教室や、韓国式美容健康管理室「よもぎ屋」に来てくださる方、翻訳を依頼される方もほとんどがブログを通じてなんです。

皆さん、本当にありがとうございますラブラブ

先ほどの、

「韓国語勉強の工夫」の続きです。

iPhoneを活用して、ハングルも入力できちゃうTさん。実は、彼女に触発されて私もiPhone4を手に入れたんですよえっへん!

でも、「アイチューン」とやらもまだ設定していないし・・・ただ、カメラ機能で写真をとったり、かろうじてアメブロを見るくらいです。


実は、入力にもまだ慣れていないので・・・
家族にも新しいメールアドレスを知らせていません逃げろ!あせる

あはは、どうにかしなくては。


そんなことより、本題へ。

$名古屋の韓国語とよもぎ蒸し⇔木村圭井子の韓美通信

Tさんは、「공부하십니까」と入力したかったのです。それが、最後の字を間違えて「카」と入力してしまったんですね。(携帯でご覧の方は文字化けしてしまうかも。ごめんね)

それで「勉強してください。ニカ?」と翻訳されてしまったようです。

「까」の入力がちょとと難しい。パソコンだと、Shiftキーを押しながら、Rキーを押します。通常、Rキーだけを押すと「ㄱ」(キヨッ)が出てきます。

それで、アイフォンだと・・・
なんかね、← (矢印)のような模様のキーが左下のほうのありました。(TさんのiPhoneでアレコレしてみたの)その ←(矢印)キーを押しながら「ㄱ」(キヨッ)を押したら、「ㄲ」(サンキヨッ)になりましたよ音譜チョキ

いつか、私もiPhoneを使いこなせるように頑張りますメラメラ皆さんお気づきのようですが、私、機械音痴なんです爆弾


私が、よく利用しているパソコンでの翻訳サイトはエキサイトです。


(画像クリックでエキサイトの韓国語→日本語翻訳サイトにとびます)


ここで、ハングルを入力すると(あ、入力できる設定がまだ済んでいない方もいますよね。グーグルなどの検索のところに「韓国語 入力 方法」とか入れるとやり方が出てきますよYahooにも翻訳サービスがあります。こちらクリックすると設定方法がわかるかも)翻訳ができます。


$名古屋の韓国語とよもぎ蒸し⇔木村圭井子の韓美通信
矢印こちらをエキサイトで翻訳してみると・・・

$名古屋の韓国語とよもぎ蒸し⇔木村圭井子の韓美通信

となりましたニコニコ

正確にいうと・・・丁寧な韓国語表現をしているので「勉強されますか?」だとなおいいかな。でも、意味は通じますよねアップ

皆さんも、いろんな翻訳機を使ってためしてみてください。日本語から韓国語にも翻訳できますよ。

そこで、あれ?表現変かも?と思ったら紙辞書を開いてみたり、自分なりの日本語力で文章や文体を整えていきます。

そういうことを重ねることで韓国語の能力がUPしていくはずです。


まだ、3に続きマース。


◆韓国語 マンツーマン(個人)レッスン

◆韓国語 グループ(友達と一緒)レッスン

◆韓国語月4回固定レッスン名古屋クラス・東海市クラス
↑固定クラスの途中入会は可能です。新規クラスの設定はしばらくありません。


完全予約制
韓国語関連のことなら グラインドハウス

場所キラキラ名古屋市中村区稲葉地町3-22 秋田ビル303号 
(地下鉄中村区公園駅②出口から徒歩15分/名古屋市バス停 稲葉地本通から徒歩1分/駐車場あり)

営業時間キラキラ9時~19時(土曜は18:00まで・日曜・祝日定休)



※韓国語レッスンにつきましては、他の会場になることもございます。詳細は受講者の方にお知らせいたします。




お問い合わせ・ご予約はお気軽に


携帯052-414-0047
手紙info@grind-house.net
プチメ(アメブロのメッセージ)でのご連絡も歓迎です音譜